Sunday, September 27, 2020

Entrevista con Fred Brooks (Parte 1) 2020 (Frederick Phillips Brooks Jr.) A.M. Turing Award 1999

A.M. Turing Award Oral History   
Interview with Frederick (“Fred”) Phillips Brooks Jr. 
by: Gary BishopChapel Hill, NC    March 12, 2020

 

 

 

Brooks, 1999 A.M. Turing Award Recipient

Entrevista con: Fred Brooks:
(Por haber recibido el premio Turing de la ACM en 1999)
 
Bishop: Es el 12 de marzo de 2020 y estamos en la casa del Dr. Frederick Phillips Brooks, ganador del premio ACM Turing. Entre otros honores, ha recibido la Medalla Nacional de Tecnología de manos de Ronald Reagan. Lo recibió junto con algunos compañeros de IBM, Bob Evans y Erich Bloch, junto con Steve Jobs y Steve Wozniak, y Lockheed para satélites orbitales. Estamos entrevistando al Dr. Fred como parte de la serie de entrevistas del Premio Turing que ACM ha patrocinado. Fred, cuéntenos sobre tu juventud. ¿Donde naciste? ¿Dónde creciste?
 
Brooks: Bueno, mis padres vivían aquí en Chapel Hill cuando yo nací. Mi padre estaba enseñando bioquímica en la escuela de medicina. Y poco después de eso, decidió ir él mismo a la facultad de medicina. Lo había hecho un par de años mientras enseñaba. Así que se fue a Michigan y estudió medicina, y cuando terminó, debido a que tenía un doctorado en medicina, tenía muchas ofertas atractivas de compañías farmacéuticas. Pero decidió que se mudaría de regreso a casa y criaría a sus hijos en el este de Carolina del Norte, donde estaban sus padres.

Así que tomó una brújula y trazó un círculo de 25 millas alrededor de Kinston, donde había crecido, porque, dijo, "Un médico es simplemente 'ese chiquillo' si pretende ejercer en su ciudad natal". Y trazó un círculo de 75 millas, porque estaba a una distancia en automóvil para llegar a Kinston los fines de semana, y eligió la ciudad de Greenville porque tenía el Teachers College de East Carolina y tenía el sistema público más fuerte en esa zona. Así que crecí en Greenville, hasta la escuela secundaria. Greenville era entonces una ciudad de unas 20.000 personas, la sede del condado y la ciudad agrícola del condado tabacalero más grande del mundo. Fue un lugar muy feliz para crecer.
 
Bishop: ¿Qué papel jugaron tus padres en tu educación? 

Brooks: Bueno, en primer lugar, pensaron mucho en ello. Todos los años tenían a los maestros para cenar con nosotros tres, tres niños, y no estábamos allí, y pudieron conocer a los maestros. También en un caso en el que la enseñanza no fue tan buena, intervinieron y persuadieron al superintendente para que nos dejara ir a otra de las escuelas de la ciudad. Le prestaron mucha atención.

Pero el maestro más importante que tuve en mi vida fue mi papá. Comimos juntos. Llegamos a casa de la escuela, él volvió a casa del trabajo. Comimos juntos tres comidas al día durante 18 años. Y él tenía un conocimiento fenomenal y le hicimos muchas preguntas. No recuerdo que le hayan dejado perplejo las preguntas que le hicimos sobre la ciencia, los asuntos mundiales y lo que estaba pasando. Así que probablemente fue el factor individual más importante en mi educación.

Bishop: ¿Qué hay de tus profesores? ¿Qué maestros o experiencias importantes tuviste en la escuela primaria?

Brooks: Bueno, la más importante fue la maestra de primer grado, la señorita Anne Redwine. Tuve una experiencia feliz con ella. Cuando estaba en quinto grado, viajaba a la ciudad con ella y una de las otras maestras, y ella preguntó cómo iban las cosas, y yo me jactaba de cómo me había ido en la prueba estandarizada y lo había hecho mejor que nadie y así sucesivamente en mi clase. Y ella dijo: "Frederick, no necesitas compararte con nadie más. Solo haz lo mejor que puedas ". Eso se me quedó grabado toda la vida y nunca he sido realmente competitivo desde entonces. 

Bishop: Genial. ¿Qué tal la secundaria?

Brooks: Oh, tuve una gran experiencia en la escuela secundaria. El Sr. June Rose, el superintendente, había construido algo que estaba dotado de maestros de primera clase, y realmente, a pesar de ser un pequeño pueblo, era una de las cinco mejores escuelas secundarias del estado. Regularmente competíamos con los mejores en deportes, oratoria y concursos latinos y representaciones teatrales, etc. Y tuve maestros de primera clase en la escuela secundaria. Nuestra escuela secundaria fue de los grados 5 al 12 ... fue del 8 al 12, por lo que los estudiantes de toda la ciudad, de las tres escuelas primarias se reunieron para el octavo grado.

Bishop: ¿Cuáles fueron sus actividades no académicas, incluidos los veranos? 

Brooks: Bueno, lo más importante en la escuela secundaria era hablar en público. Cuando estaba en octavo grado, tuve el descaro de probarme para el equipo de debate universitario de cuatro personas. Y como era 1944 y todos los grandes habían ido a la guerra, se habían graduado anticipadamente y se habían ido, así que me uní al equipo de debate de cuatro personas. No ganamos ningún debate ese año, pero fue el comienzo de una excelente experiencia de enseñanza por parte del profesor de historia, a quien no se le pagó para nada más que por ser el entrenador de oratoria, el Sr. Robert Sterling. Y construyó el programa de oratoria en esa escuela secundaria de cinco personas hasta que cien estudiantes diferentes participaron en el club de oratoria. E hicimos todo tipo de discursos públicos: debates, un programa de radio semanal, asambleas legislativas, oratoria extemporánea, de todo.

Eso fue probablemente lo más formativo de mi educación secundaria, fue mucha capacitación en hablar en público, presidir reuniones, procedimientos parlamentarios, todo. También tuve un buen profesor de física, y él nos animó a hacer todo tipo de actividades. cosas eléctricas ad hoc. Y formamos un pequeño club de ingenieros eléctricos de seis de nosotros que manejamos los proyectores de películas para los maestros e hicimos la iluminación del escenario para el teatro y todo ese tipo de cosas. Entonces esos eran mi directores ... Y yo estaba en el gobierno estudiantil. Fui tesorero en mi último año y les escribí una nueva constitución y así.

Bishop: ¿Y qué tal los veranos?  

Brooks: Bueno, tan pronto como tuve 14 años y pude obtener un permiso de trabajo, mi padre me puso a trabajar en su negocio paralelo de fabricación de equipos para curar tabaco, especialmente conductos de humo. Allí estaba yo trabajando en un almacén caliente con ... El equipo estaba formado por dos hombres afroamericanos, y el señor Frank Humphrey, el mayor de los dos, era el hábil hojalatero. Él nos enseñó el oficio e hizo los codos de tiro y las tés (T): las cosas que requerían una gran habilidad, y Jake y yo hicimos las juntas rectas. Luego, dos años más tarde, papá compró un negocio secundario en Stantonsburg, a 30 millas de distancia, y me enviaba todas las mañanas con un remolque cargado de hierro laminado para martillarlo en los conductos de humos y venderlo a los agricultores locales. Entonces, en un día típico, golpeaba 50,000 golpes de martillo en un riel de acero, martillaba costuras y luego remachaba en los conductos y reparaba conductos viejos y todo eso.

Bishop: Caramba!. ¿Cómo se interesó por las computadoras? 

Brooks: Bueno, me había interesado en el procesamiento manual de datos comerciales al final de la escuela primaria, al principio de la escuela secundaria. Así que me hice un sistema de imitación de McBee Keysort para mi colección de mapas. Y he aquí, cuando tenía 13 años leí en la revista Time sobre esta computadora Harvard IBM Mark I, de la cual Howard Aiken había sido el arquitecto e IBM había sido el diseñador. Hasta donde el mundo sabía, fue la primera computadora programable que realmente se ejecutó. No sabíamos de la máquina de Konrad Zuse detrás del telón de acero de Hitler que se había ejecutado un par de años antes. Y esto realmente me impresionó. Este era un ... El dibujo era un monstruo Artzybasheff con ... La máquina en sí tenía 60 pies de largo, 8 pies de alto, un par de pies de profundidad, con contadores giratorios para almacenamiento y captura eléctrica, y programada con un punzón cinta de papel. Operó a tres operaciones por segundo, pero se extendió desde ... el momento en que fui a la escuela de posgrado en el 53, todavía lo usaba la Fuerza Aérea porque tenía 24 dígitos decimales de precisión. Para cosas como algunos cálculos orbitales terrestres, se necesitaba esa precisión.
 
Bishop: Cuéntenos sobre sus años de licenciatura en Duke.
 
Brooks: Bueno, la experiencia de Duke también fue muy buena. He sido bendecido en todo momento. Me especialicé en física y matemáticas. Tenía un profesor de física al menos cada semestre de mis cuatro años, y ese era Harold Lewis. Comenzó como instructor cuando yo comencé como estudiante de primer año, y se convirtió en rector después de que yo me fuera. [se ríe] Una de las cosas más útiles, el Dr. Nielsen, nuestro jefe de departamento, quería que sus mejores estudiantes de física fueran a Harvard. Entonces, cuando era un estudiante de último año, Harold me estaba aconsejando sobre lo que iba a hacer a continuación. Le dije que quería ir a Harvard y él dijo que quería que fuera a Harvard. Me animó. Y dije: "Pero no quiero dedicarme a la física. Quiero ir a estudiar computadoras con
Aiken ". Y Harold dijo algo profético. Dijo: "Fred, eres demasiado joven para entrar en la planta baja, pero puedes tomar el primer rellano". Y eso describe bastante bien mi carrera. Yo estaba media generación detrás de los pioneros, así que conocí a muchos de ellos, incluidos Aiken y Wilkes y Grace Hopper, muchos otros. Eckert y Mauchly. Así que escogí el primer rellano.
 
Bishop: ¿Qué otras actividades realizó en Duke? 
 
Brooks: Bueno, teníamos una organización llamada 'Freshman Advisory Council' en la que pares de estudiantes de segundo o tercer año iban a visitar a los estudiantes de primer año en sus dormitorios y los asesoraban cada semana o cada dos semanas, y yo participé activamente en eso desde mi segundo año hasta mi último año y fui presidente en mi último año. Y estuve en el gobierno estudiantil y me convertí en fiscal general en mi último año. Hicimos política.

Por supuesto que lo era ... mis padres eran cristianos convencidos y me crié en la iglesia, pero yo no era un verdadero cristiano en ese momento, pero fui fiel al ir a una iglesia local y a la escuela dominical. De hecho, parte de mi educación en Duke incluyó un curso de un año en Antiguo y Nuevo Testamento impartido por un predicador que pensó que su misión era corregir todos nuestros entendimientos infantiles de la escuela dominical, y la tendencia general era destruir la fe que había tenido. Si.

 
Bishop: Tú también eras maestro en un internado, ¿no es así?
 
Brooks: Sí. Mi compañero de cuarto y yo, Tom Sanders, nos convertimos en consejeros de pasillo en nuestro tercer año para nuestro dormitorio de primer año de 87 niños. Entonces nosotros ... Pero en octubre, el maestro de internado, y normalmente ese trabajo era un trabajo de estudiante de posgrado, pero él era profesor, se convirtió en decano de estudiantes de primer año y se mudó del apartamento donde vivía. En lugar de reclutar a un nuevo maestro de internado, nos pidieron que asumiéramos el cargo. Así que nos mudamos a este lujoso apartamento con su propio baño, dormitorio y sala de estar en el primer piso, y nos encargamos de asesorar a 87 estudiantes de primer año que cumplían con los estándares académicos de Duke por primera vez y muchos de ellos conocían el alcohol por primera vez. hora. Fue una experiencia de aprendizaje para Tom y para mí.
 
Bishop: ¿Quiénes fueron sus mentores o modelos a seguir allí?

Brooks: Bueno, he hablado de Harold Lewis. El otro era Joe Weatherby, que era profesor de inglés y era el entrenador de debate, y yo estaba en el debate y hablé en público durante los cuatro años. Así que Joe fue un maestro y una influencia muy importante allí también.

Bishop: ¿Tuviste alguna pasantía?

Brooks: Sí. Comenzando mi tercer año, hice una pasantía con IBM en Endicott en su departamento de física como estudiante de física, e hice estudios de acústica y vibración. Fue educativo, poder ver cómo funcionaba una empresa. Y JerryBrophy, el Dr. Jerry Brophy, quien fue presidente de ... quien fue gerente del departamento de física, fue un mentor importante allí, especialmente enseñándome instrumentación, algo que no había tenido mucho en la universidad. Y Albert Irwin, otro de los graduados en física, y yo fuimos a dormir juntos en esta pequeña ciudad de Endicott y tuvimos un verano realmente grandioso. Nueva York en verano, el estado de Nueva York en verano es un lugar muy agradable para estar.

Al año siguiente, recibí una oferta de pasantía de Bell Labs en Manhattan, y la señora que estaba a cargo de la colocación profesional dijo: "Bueno, hay otro chico aquí que irá a Bell este verano, un ingeniero". Bueno, yo estaba en la Facultad de Artes y Ciencias y no conocía a toda la gente de ingeniería de mi clase. Ella dijo: "¿Por qué no se plantean vivir juntos?" Así que conocí a Bill Wright y estuvimos juntos en Greenwich Village y exploramos Manhattan en todas direcciones durante todo el verano, y tuvimos un trabajo interesante en Bell. Estaba en un grupo de señalización local número 2 que se ocupaba de los tonos de marcación y las señales de ocupado. Estaba construyendo un artilugio que mi jefe había inventado en papel y que había patentado para distinguir cuál de los cuatro interlocutores de una línea cuatripartita realizaba la llamada de marcación directa a distancia. Así que esto significó que los maquinistas modificaran adecuadamente el teléfono y luego construir el sistema y luego probarlo contra todas las formas de engaño, así que ...

Luego, el tercer verano, el primer año después de la escuela de posgrado, Bill Wright y yo, que no estábamos juntos en la escuela de posgrado, obtuvimos trabajos en North American Aviation en las cercanías de Los Ángeles. Entonces se ofrecieron a ... no estaban acostumbrados a tener pasantes, por lo que accidentalmente se ofrecieron a mudar nuestros hogares a Los Ángeles. Dijimos: "Lo cambiaremos por una tarifa de tren de ida y vuelta", y dos muchachos pueden conducir un viejo Plymouth en un largo trayecto con una tarifa de tren de primera clase de ida y vuelta. Así que hicimos 19.000 millas con ese coche ese verano. Fuimos a Los Ángeles pasando por Carolina del Norte y Seattle, y regresamos por San Antonio y Nueva Orleans. [risas] Bill, siendo un ingeniero eléctrico, golpeamos todas las presas que creo en el camino para inspeccionarlas. [risas]

Y, el verano de IBM, lo más útil que sucedió fue que cerraron el laboratorio y la fábrica durante dos semanas para que todos se tomaran vacaciones. Bueno, ¿qué vamos a hacer con los becarios? La respuesta es que nos pusieron en la escuela y nos enseñaron, entre otras cosas, cómo programar la próxima computadora IBM 701. Bueno, caí en ello. Eso fue todo. Fue antes de los programas en ensamblador. Programamos en octal sin signo. Y continué el verano siguiente ... dos veranos después en North American. Ellos lo tenían. Cuando estaba en IBM, el 701 aún no había sido entregado. Venía en noviembre, ¿de acuerdo? En North American, tenían un 701 y todavía estábamos programando octal sin signo. Pero yo estaba haciendo la reducción de datos de misiles, y eso fue muy, muy educativo.

Bishop: Cuéntanos un poco sobre esa computadora.

Brooks: Bueno, tenía un ciclo de memoria de 12 microsegundos. Tenía dos mil palabras de memoria de 36 bits. Era una especie de computadora científica de primer nivel, es lo que había en ese momento. No tenía registros de índice ni puntos flotantes, por lo que programamos en punto fijo. Eso significaba que siempre estabas cambiando para asegurarte de que las divisiones funcionaran. Y la máquina no estaba físicamente donde estábamos. Nuestro laboratorio estaba en Downey y la máquina estaba en el aeropuerto de Inglewood, así que enviamos tarjetas en una camioneta y obteniamos volcados de memoria cuando nuestros errores habían ... [risas] nuestra verificación de división fallaba. Así que todo el proceso de depuración era de una sola vez al día.

Bishop: Mucha comprobación de escritorio.

Brooks: mucha comprobación de escritorio. Pero la otra cosa interesante es que ese verano me asignaron a un gerente de programa para un sistema de radar que tenía 10,000 dibujos y quería construir un sistema de base de datos de tarjetas perforadas para realizar un seguimiento de los dibujos, su estado de actualización. Y quería una impresión que, de hecho, tuviera sangría para las piezas, así como el estado de actualización más reciente y todo eso. Bueno, hacer eso puro en máquinas de tarjetas perforadas sin computadora fue un ejercicio, y aprendí algo muy importante. Todas las mañanas ... Lo ponía en marcha en unas dos semanas, luego sacaba la copia impresa y él la miraba y cambiaba de opinión sobre lo que quería. Así que iría a rehacer todos los tableros de conexiones y descubriría cómo lograr lo que él quería, y a la mañana siguiente se lo llevaría y él cambiaría de opinión sobre lo que quería. Esto se prolongó durante dos semanas. Cada mañana cambiaba de opinión sobre lo que quería. Y al principio me disgustó mucho esto. ¿Por qué no se decidió? Pero luego me di cuenta de que lo más útil que estaba haciendo por él era el construir los prototipos, ayudarlo a decidir qué era lo que realmente quería. De modo que aprendí mucho sobre cómo trabajar con un cliente y lo que estás haciendo por él. Ese hombre... Olvidé su nombre, sí.

Brooks: Y la pasantía del ultimo verano fue en Marathon Oil Company en Findlay, Ohio, otra pequeña ciudad de 20.000 personas, pero la sede mundial de una de las compañías petroleras más grandes del mundo. Estaban convirtiendo su sistema de tarjetas perforadas en una computadora, una computadora IBM 650. Y su tesorero había pasado por Harvard para reclutar personas a tiempo completo, pero Aiken me había asignado la tarea de escribir una disertación sobre el diseño de una computadora personalizada para los cálculos de nómina. Entonces, cuando me explicó este proyecto, le dije: "Esta es una oportunidad que no tiene precio para aprender sobre las operaciones de nómina y su cálculo".

Y eso fue. Era una nómina de 40 estados hecha de forma centralizada en Findlay, y eso significaba que encontré todo tipo de complicaciones con los impuestos y el pago de incentivos y todas las cosas diferentes que tenía que hacer la computación de una nómina real. Ahora, el 650 tenía 2000 palabras de memoria, 10 dígitos decimales cada uno, por lo que había desafíos para obtener toda la nómina. Y no tenía disco ni cinta. Era puramente "entrada de tarjeta perforada, salida de tarjeta perforada, salida de impresora".

Fue un gran equipo para el que trabajar. Habían reunido un grupo de trabajo compuesto por un tipo que había estado a cargo del departamento de tarjetas perforadas y un tipo que había estado a cargo del departamento de nómina y un tipo, un joven contable brillante que iba a ser el heredero de la computadora y estaba aprendiendo, y un viejo que había tenido casi todos los trabajos en la empresa. Había conectado tuberías en el campo petrolífero, había trabajado en la refinería, había trabajado en una estación de servicio, y ahora estaba en la sede, y probablemente sabía más sobre Marathon Oil Company que los ejecutivos.

Bishop: ¿Cómo se decidió por el Laboratorio de Computación de Aiken en Harvard para la escuela de posgrado?

Brooks: Oh, eso fue fácil. Cuando terminé la escuela secundaria, no había lugares para estudiar computadoras. Cuando terminé la universidad, había cinco lugares en los Estados Unidos y dos en el Reino Unido, y Aiken me pareció la persona adecuada y Harvard el lugar adecuado. Y esa fue una elección inspirada. El Señor me ha guiado de maneras maravillosas en muchos sentidos, y el don de estudiar con Aiken y con Ken Iverson en Harvard fue una de esas verdaderas bendiciones.

Bishop: ¿Cómo fue ingresar a Harvard?

Brooks: Bueno, fue como saltar a una piscina inesperadamente fría. En mi primer semestre de la clase de variables complejas, el 25% de todos los becarios de la National Science Foundation en estos campos científicos, física, matemáticas, matemáticas aplicadas, ingeniería, estaban en esa sala. Y estaban mucho mejor preparados que yo porque yo no había hecho muchas matemáticas y física avanzada. Había pasado mis años de Duke obteniendo una educación liberal. E hice B-menos ese año, y C estaban fallando, y suspendí una asignatura el primer año. Así que fue muy agotador, sí.

Bishop: Cuéntenos sobre el estado de la informática en 1953.

Brooks: Bueno, el 701, [risas] que usé en el verano del 54, era algo de última generación. Hubo, umm ... [pausa 9 segundos] Veamos si tengo mis años correctos. Sí, acerté en mis años, porque Wilkes fabricó la primera computadora con programa almacenado en funcionamiento en Cambridge en el 48 ... 49. IBM esencialmente había copiado ese diseño. Y en la escuela, tuvimos un semestre de sistemas informáticos en el que analizamos en detalle los circuitos del UNIVAC 1, que era una máquina decimal en serie orientada a caracteres, y una computadora binaria paralela clásica construida no por Honeywell sino por un predecesor de Honeywell. . Y pasamos por ambos ... tuvimos un gran maestro que nos llevó a través de los diagramas de circuitos. [risas] Así que habíamos aprendido mucho sobre lo que se podía y no se podía hacer con las computadoras, para hacer computadoras con las tecnologías disponibles. 

Bishop: Cuéntenos sobre sus mentores en Harvard

Brooks: Bueno, además de Aiken y ...

Bishop: ¿Quiere contarnos un poco sobre él y trabajar con él?
 
Brooks: Bueno, a Aiken se le ocurrió el concepto de Mark I cuando era, creo, profesor asistente de ingeniería eléctrica. Había fundado su propio laboratorio, había obtenido fondos para ello, había construido una sucesión de cuatro computadoras: la Mark II era una máquina de relevo, la Mark III era una caja de ritmos magnética y la Mark IV era una máquina de tubo de vacío con almacenamiento de tambor. Eso se puso en funcionamiento el año anterior a mi llegada. Así que esa era la máquina en funcionamiento en la sala de máquinas junto con el Mark I, uno frente al otro.

Aiken tenía una personalidad muy fuerte. Diría que era un personaje dominante. Durante todos los años en que la Armada operaba el laboratorio durante la guerra, él era el comandante, y luego todos los demás lo llamamos "el jefe". Él era "el jefe" y no había duda de quién era el jefe. Fue un excelente asesor de tesis. Nos dirigió a cada uno a un problema, pero luego nos dejó sueltos sobre cómo abordarlo, y vino ... si estaba en Cambridge, venía a mi oficina todos los días y quería ver prosa nueva. Este fue el caso de Peter Calingaertand Bill Wright y los otros estudiantes de posgrado. Y esto significó que terminé en tres años, porque siempre había prosa fresca todos los días. [risas]

Después del verano, la primavera de mi primer año allí, Aiken tenía como nuevo instructor, ni siquiera un profesor asistente, a uno de sus estudiantes de doctorado que estaba terminando ese trimestre, Ken Iverson. Tenía tres ese año y le dijo a Ken: "Quiero que impartas un curso sobre procesamiento de datos empresariales". Hasta donde sabemos, no existía ningún curso en el mundo sobre procesamiento de datos comerciales. Todas las computadoras se construyeron para la ciencia y se usaron para la ciencia. Pero Aiken pensó que serían más importantes para los negocios que para la ciencia, por lo que fue precavido en esa dirección. Bueno, Ken había hecho su disertación sobre la resolución de sistemas de entrada / salida, ayudando a usar computadoras para resolver lo que los economistas llaman sistemas de entrada / salida, matrices con miles de columnas y cientos de filas. Y él era un matemático de formación. Nunca fue a la escuela secundaria, [risas] pero había obtenido su maestría y su doctorado.

Y tan pronto como escuché eso, corrí hacia él. Aiken tomaba café para todo el equipo en la sala de máquinas todos los días a las cinco si estaba en Cambridge, y todos charlábamos durante media hora más o menos, y luego él iba a cenar, íbamos por varios caminos. Esto estaba sucediendo una de esas tardes. Corrí hacia Ken y le dije: "¿Puedo ser tu asistente de enseñanza?" No sabía qué más decir, así que dijo que sí. Entonces, durante dos años, compartimos una oficina y organizamos este primer curso en procesamiento de datos comerciales. Como tenía experiencia y capacitación en tarjetas perforadas, enseñé esa parte del curso. Había trabajado en algoritmos y una forma de representar algoritmos matemáticamente, que se complicaba cada vez más a medida que avanzaba, pero era muy poderosa.

Aiken me enseñó mucho, pero tal vez Iverson me enseñó más, incluido cómo escribir. Cada vez que tenía un borrador, Iverson lo destrozaba y realmente hizo mucho por mi escritura. Se nos permitió dictar nuestras disertaciones, y comencé a hacer eso, y me di cuenta de que salían muchas más palabras de las que necesitaba y que tomó más tiempo editarlo que escribirlo. Entonces me mudé a una máquina de escribir y todavía descubrí que podía escribir más rápido de lo que puedo pensar. Así que me cambié a un bolígrafo de inmersión, y eso se adaptó a mi lento ritmo de pensamiento. [risas]

Bishop: ¿Cómo llegó a escribir Procesamiento automático de datos con Iverson? 

Brooks: Bueno, como resultado de los dos años que ... Por supuesto, el año siguiente rehicimos el curso. Siempre necesitas un segundo año del que aprendes el primer año. Luego dijimos: "Bueno, deberíamos escribir un libro", y entonces nos dispusimos a escribir un libro. Cuando lo enviamos a los editores para que lo revisaran, sus revisores regresaron y dijeron: "Esto deberían ser dos libros". Así que lo dividimos en dos libros. El lenguaje matemático que se había refinado en ese momento y probado bastante a fondo se describió en el libro APL de Ken, y luego el libro conjunto, "Procesamiento automático de datos", cubrió todo lo demás en el curso: procesamiento manual de datos, procesamiento de datos de tarjetas perforadas, algoritmos, clasificación, lenguaje de máquina, programación, todo eso.

Una historia interesante es que Ken no consiguió la titularidad después de cinco años en Harvard. No hace falta decir que fue a ver al decano y le preguntó por qué no consiguió la titularidad, y el decano dijo: "Bueno, no ha publicado nada excepto un librito". Más tarde Ken recibió el premio Turing por ese pequeño libro y nada más. [risas sarcásticas]

Creo que puedo ser la única persona que ha compartido oficinas con dos ganadores diferentes del Premio Turing, porque en IBM compartí oficina con John Cocke durante un año. Y John era una persona inmensamente inventiva que hizo canalizaciones de instrucciones con Harwood Kolsky y compiladores de optimización global con Fran ... se me escapa en este momento, y la computación de conjuntos de instrucciones reducidos y algunas otras invenciones. Y John era un chico de Carolina del Norte y se había unido a la empresa el mismo día que yo en 1956, así que nos llevamos muy bien.
 

Bishop: Antes de irnos a IBM, ¿cómo conoció a su esposa, Nancy Greenwood? 

Brooks: Bueno, durante la semana de orientación en Harvard, todos los estudiantes graduados de primer año estaban en el campus y todos los demás no, así que nos reunieron. Y durante ese proceso, había supervisado a la multitud y había dos mujeres realmente atractivas en la clase que ingresaba. Siendo un buen hopmbre de Iglesia, cuando llegó la noche del domingo, me dirigí a la Fundación Wesley, donde se reunirían los estudiantes graduados metodistas. Y he aquí, aquí estaba una de esas mujeres atractivas. Así que me acerqué a ella y la visitamos. Resulta que ella había nacido en el mismo hospital que yo tenía seis meses de diferencia, porque su padre estaba enseñando en Duke, pero luego la familia se había mudado en la guerra, y ella se había graduado en física y música en Rochester y Eastman School of Music. . Entonces encontramos mucho en común. Luego, a la mañana siguiente, en una clase de variables complejas de solo 30 estudiantes, aquí estaba ella. [risas] Y así comenzó un noviazgo de tres años. 

Bishop: ¿Encontró la clase de variables complejas más fácil que tú?

Brooks: Creo que a los dos nos resultó difícil. [risas]

Bishop: [risas] ¿Cuáles fueron sus actividades extracurriculares en Harvard?
 
Brooks: Bueno, los estudiantes de posgrado no tienen mucho tiempo para actividades extracurriculares. Pero estuve en el Consejo de Estudiantes de Posgrado y luego presidente del Consejo de Estudiantes de Posgrado, lo que significó, entre otras cosas, que negocié los salarios de la beca con McGeorge Bundy, quien era un negociador duro. [risas]

Pero tuve una oportunidad interesante para hacer una broma malvada, y esa es una de nuestras responsabilidades: publicar la guía confidencial de la vida de los estudiantes graduados en Harvard, el librito rojo. En él, entre otras cosas, decíamos que uno de los periódicos locales rara vez se veía en manos de estudiantes graduados en comparación con los otros dos. Así que recibí una carta enojada del editor amenazando con demandarnos, así que tuve que escribirle. Bueno, el presidente del Consejo de Estudiantes de Posgrado tenía una oficina en un edificio con otras oficinas de estudiantes llamado Phillips Brooks House, que lleva el nombre del famoso obispo Episcopaliano Phillips Brooks, por quien no fui nombrado. Así que le escribí al editor y le expliqué que la verdad era una defensa perfecta contra la difamación y, además, no teníamos dinero, así que estábamos a prueba de juicios. Pero lo firmé, por única vez en mi vida firmé mi nombre de esta manera, "F. Phillips Brooks ”, y porque estaba en el membrete,“ Phillips Brooks House ”, etc. Bueno, me respondió una carta enojada diciendo que mi estimado antepasado estaría avergonzado. [risas]

Bishop: [risas] ¿Cómo decidiste trabajar en IBM Poughkeepsie? ¿Por qué no la academia?

Brooks: Bueno, no consideré seriamente la academia en ese momento. Quería construir cosas. Yo era arquitecto de computadoras y quería hacer computadoras. Además, un gerente de proyectos de IBM llamado Steve Dunwell llegó a través de la contratación de Harvard y dijo: "Voy a construir la computadora más rápida del mundo". Eso sonó divertido, así que fui y me entrevisté allí, en Sparry Rand y en algunas de las otras compañías, y esa era claramente la más atractiva de las opciones. Nancy también se entrevistó allí y le ofrecieron un trabajo como física trabajando en ... Stretch fue la primera computadora transistorizada de IBM, por lo que ella estaba trabajando en circuitos de transistores en el departamento de circuitos, y yo era uno de los tres arquitectos de nivel doctoral en el Stretch. Ese fue un proyecto muy emocionante. De hecho, construimos nueve de ellos, los vendimos por $ 10 millones cada uno. Las ventas se cortaron a las nueve por complicadas razones antimonopolio, pero el Departamento de Justicia afirmó que las vendíamos por debajo del costo a $ 10 millones cada una. Y reinó como la computadora más rápida del mundo durante los siguientes dos años hasta que una de las máquinas de Seymour Cray apareció en Control Data.

Bishop: ¿Sabías incluso entonces que podrías convertirte en académico en algún momento? 

Brooks: Bueno, el verano, comenzamos el jueves, el sábado de bodas, fuimos a IBM después de una luna de miel de dos semanas, nos establecimos en el campo y vivimos en el piso de arriba de un garaje para un auto. Y salí a las colinas un día de verano con una libreta y me senté y pensé qué posibles finales de carrera podrían ser factibles y razonables. Siendo un metodista recién casado, descarté ser el Papa muy rápidamente y descarté ser presidente de los Estados Unidos muy rápidamente. Y caí en la cuenta de que había cuatro posibilidades. Uno era ... Dos de ellos estaban en la industria, dos eran académicos. Uno era, en la industria, un miembro de IBM, puramente técnico, no gerencial. Uno sería el vicepresidente de IBM. En el ámbito académico, era rector de universidad o docencia técnica universitaria, no gerencial. Y dados mis dones y gracias, pensé: “Cualquiera de estos es concebible y todos serían divertidos. Así que la pregunta ahora es cómo mantener abiertas las opciones ".

Así que Nancy y yo lo discutimos y llegamos a la conclusión de que, bueno, en primer lugar, pasar de la academia a la industria es fácil, pasar de la industria a la academia no es fácil; Pasar de técnico a gerencial es fácil, pasar de gerencial a técnico no es fácil. Pero solo por el abismo entre la industria y la academia, llegamos a la conclusión de que había dos cosas que tendríamos que hacer para mantener abierta esa opción. Una era que tendría que mantener un programa de publicación, que la empresa permitió pero no alentó ni le dio tiempo libre. Y teníamos el libro, Iverson y yo teníamos nuestros libros en camino, y yo había hecho algunos trabajos en la escuela de posgrado, así que fue sencillo. Y necesitaríamos vivir con un salario académico. Eso era esencialmente una relación de dos a uno entre los salarios de la industria de entonces y ahora. Así que vivimos del salario de Nancy y depositamos el mío durante los nueve años que estuvimos en IBM. Incluso después de que ella dejó el trabajo para criar niños, vivimos en ese nivel. Así que cuando llegó la oferta de UNC años más tarde, era casi exactamente la mitad de mi salario de IBM, pero eso no fue un factor en la decisión porque la disciplina había comprado la libertad de no pensar en el dinero para decidir qué hacer.

Bishop: Sí. ¿Cuál fue su primer trabajo en IBM? 

Brooks: Uno de los arquitectos de Stretch. Si. Werner Buchholz fue el arquitecto jefe. Steve Dunwell fue el director del proyecto. Y había un grupo de planificación de productos del lado de marketing, que incluía a John Cocke y Harwood Kolsky, que eran muy técnicos, y luego estábamos aquellos de nosotros que éramos los llamados arquitectos o planificadores de sistemas.

Bishop: ¿No es ahí donde conociste a Gerry Blaauw?

Brooks:  Sí. Después de haber estado allí alrededor de un año, este joven holandés se unió al equipo. Había obtenido su doctorado con Aiken el año anterior a mi llegada y luego, como era un becario Fulbright, tuvo que irse a casa por un par de años. Y Gerry resultó ser, al igual que Werner Buchholz, un arquitecto informático de primera clase a quien llegué a respetar muy rápidamente.

Y Gerry fue realmente el mentor y amigo más importante de mi vida, se convirtió en ... Un día, Gerry y yo estábamos hablando de nuestros fines de semana, y él y Paula habían estado en un asentamiento de Shaker en el norte del estado de Nueva York, una especie de museo. de cosa. Y dije: "Esa es una secta fundamentalista, ¿no?" y dijo: "Soy un fundamentalista ...". Explicó lo que eran los Shakers, y luego dijo: "Ya sabes, ahora soy un fundamentalista". Bueno, eso no es cierto. Gerry era un evangélico pero no un fundamentalista. Pero eso me sorprendió. Pensé: "Tienes buen sentido. ¿Cómo puedes ser fundamentalista? " Quiero decir que tenía muy buen sentido común.

Un par de semanas después, Gerry y Paula nos invitaron a nosotros y a algunas de las otras parejas jóvenes que trabajaban en el grupo: "¿Le gustaría venir a nuestra casa para un estudio bíblico?" Bueno, como dijo Nancy, hubiéramos ido si hubiera sido un estudio de Shakespeare. Era algo para hacer juntos. Sería divertido. Entonces, durante los siguientes años, tuvimos un estudio bíblico semanal enseñado por el método de estudio bíblico inductivo en el que estudias el texto sin comentarios ni nada más, solo viendo lo que dice, lo que significa y lo que significa para mí. Y me di cuenta, al igual que Nancy, de que no éramos cristianos, que no éramos creyentes y seguidores de Cristo, aunque éramos fieles eclesiásticos. Así que eso fue realmente un desafío para nosotros.

Al final del proyecto Stretch, pasé a la división de investigación. Nos mudamos a Mount Kisco, y durante nuestro año en Mount Kisco, Nancy se hizo cristiana. Y después de que nos mudamos de regreso a Poughkeepsie, a través de las oraciones de muchas personas en el estudio bíblico y mías y de mucha lectura, estudio y pensamiento de la evidencia, me convertí en cristiano.

El problema para mí con mi educación científica y mi desprecio teológico de Duke fueron los milagros. Simplemente no estaba seguro de creer en los milagros. Llegué a la conclusión lógica de que si puedes creer en la resurrección de Cristo, todos los demás milagros son ejercicios con los dedos, y si no crees en la resurrección de Cristo, como dice San Pablo, olvídalo todo, no vale la pena. ulular. Entonces ahora la pregunta es, ¿es verdadera la resurrección? Así que estudié la evidencia cuidadosamente, de las cuales creo que la más poderosa es el cambio de vida de los apóstoles, pero todas las demás pruebas, y llegué a la conclusión, el don del Espíritu Santo, totalmente inesperado un día, supe que la resurrección era cierto y nunca he dudado de eso desde entonces, que Jesucristo resucitó de entre los muertos, sí.

Bishop: Volvamos ahora a las actividades de IBM, ¿no se incrementó la computadora Stretch con algún tipo de motor de criptoanálisis?

Brooks: Sí. La mayoría de las máquinas fueron a las Comisiones de Energía Atómica o las Oficinas Meteorológicas, pero una, la número 2, fue a la Agencia de Seguridad Nacional, y para ellas construimos una criptoanalítica, lo que hoy llamaríamos una tarjeta de complemento. Stretch fue de 15 pies de largo, 5 pies de alto, 5 pies de profundidad. Como era una máquina transistorizada, era más pequeña que una máquina de tubos de vacío. Y la tarjeta del complemento Harvest agregó otros 20 pies [risas] y aproximadamente dos tercios más de transistores que el Stretch propiamente dicho.

Era una máquina fascinante. Fue un transmisor de datos. Puede pensar en dos cinturones que introducen bytes, pasan por una unidad aritmética o una poderosa unidad de búsqueda de tablas, y luego un dato, una cosa sale y luego los niños pequeños colocan cosas en los cinturones y los dos entran y los toman. apagándolos y guardándolos en la memoria y saliendo a cuatro millones de bytes por segundo. Y funcionó durante 16 años, de hecho, en el sótano de Fort Meade.

Bishop: ¿Por qué estuviste involucrado con eso?

Brooks: Bueno, había un grupo de arquitectos de Harvest y luego un grupo de arquitectos de Stretch, pero yo era el intermediario porque ni Gerry Blaauw ni Werner Buchholz eran aptos para la autorización de CRYPTO. Así que fui uno de los arquitectos de Harvest. Estuve haciendo cosas como arreglos automáticos en lugar de aceptar interrupciones y arreglos de programación para los caracteres que fallan y cosas así. Y Harvest se describe en un capítulo de "Planificación de un sistema informático" de Buchholz que describía todo el proyecto Stretch. Esa es la mejor descripción de la máquina, una máquina realmente interesante.

Bishop: Después de desarrollar Stretch, ¿entonces qué?

Brooks: Bueno, después de que fue lanzado a la fábrica, fui a la división de investigación. Stretch había comenzado en la división de investigación, se trasladó a la división de desarrollo de productos, por lo que pensé: "Volveré a la investigación", que mientras tanto se había trasladado al condado de Westchester. Así que nos mudamos a Mount Kisco, y fue durante esa estadía que Nancy se hizo cristiana en ese momento.

Entonces estaba trabajando en un libro entre todas las demás actividades, pero tenía asignaciones muy especiales. La NSA quería que los ingenieros de IBM estuvieran expuestos a sus problemas, por lo que aquellos de nosotros que fuimos autorizados fuimos enviados a la NSA. Me enviaron durante seis semanas a trabajar dentro de su división de investigación para aprender técnicas de criptoanálisis y trabajar en problemas de criptografía. Así que vivimos en un motel en Fort Meade y durante seis semanas pusimos al bebé en la cocina por la noche. [risas] Y como la gente de Nancy vivía en Falls Church, Virginia, ese era un momento conveniente.

Otra tarea fue que el Asesor Científico del Presidente había pedido un estudio sobre el estado de la tecnología informática rusa, y la CIA le había asignado una persona que era un analista experto pero que no sabía nada sobre computadoras. Así que le pidieron a IBM que proporcionara una persona para colaborar con él en la elaboración de este informe para el Comité Asesor Científico del Presidente. Entonces fui a Washington y realizó desde el Edificio de Oficinas Ejecutivas de la Casa Blanca. Me quedé en un hotel allí y trabajábamos en él tres o cuatro días seguidos, y luego, dos semanas después, otros tres o cuatro días seguidos. Bueno, eso fue muy interesante porque tuvo acceso no solo a todos los informes de viajeros y recortes de comunicados de prensa y todo eso, sino también a toda la información clasificada que teníamos. Así que elaboramos un informe y llegamos a la conclusión de que desde el principio la tecnología rusa había estado casi exactamente siete años por detrás de la tecnología informática estadounidense, y ese fue un resultado interesante.

Pero luego se convirtió en mi trabajo presentar eso al Comité Asesor Científico del Presidente. Entonces, aquí está este joven de unos 30 años. La persona del comité ... El comité estaba formado por científicos muy distinguidos, pero la persona del comité que hizo las mejores preguntas fue Ed Land, el director de Polaroid e inventor de la Película Polaroid y cámara Polaroid y gafas de sol polarizadas y todo eso. Pero tenía preguntas muy penetrantes sobre una tecnología que realmente no conocía. Me quedé muy impresionado.

La otra cosa emocionante que sucedió fue un día que estábamos trabajando en el edificio de la Oficina Ejecutiva y llegó la voz: “Ven al jardín de la Casa Blanca, al lado. El presidente ", es Eisenhower," está despidiendo a Churchill ". Y Churchill estaba realizando lo que sabíamos que sería su última visita a los Estados Unidos, y fue muy conmovedor. Toda la multitud de nosotros nos reunimos, miramos y aplaudimos mientras el presidente acompañaba a Churchill a su limusina y todo eso. Lo interesante es que Eisenhower era al menos media cabeza más alto que cualquier otra persona en la multitud, y yo no me había dado cuenta. Churchill tenía más de ochenta años y caminaba con dificultad, etcétera. Fue un momento muy conmovedor.
 

Bishop: Bien!. Ahora, esas parecen actividades interesantes que hiciste allí en la investigación. ¿Por qué volviste a un grupo de desarrollo de productos?

Brooks: Bueno, estaba claro que las líneas de productos de al menos la división superior de máquinas (había un segmento alto del mercado y un segmento bajo del mercado, dos divisiones) se estaban quedando sin gasolina y había que hacer algo. En ese momento estaban organizados funcionalmente, por lo que formaron un grupo de trabajo y me pidieron que lo presidiera y produjimos un informe. Luego me pidieron que volviera a esa división y me convirtiera en gerente de arquitectura. Había un gerente de ingeniería y un gerente de arquitectura y un gerente de coordinación de ventas de planificación de productos comerciales. Así que "Venga y trabaje en el desarrollo de una línea de productos totalmente nueva". Eso sonó divertido. Así lo hicimos. Así que volvimos a Poughkeepsie, y fue después de que volvimos a Poughkeepsie que de hecho me convertí en cristiano.

Estábamos en marcha ... Gerry había estado trabajando en una máquina que era principalmente una máquina de negocios. Tenía capacidades científicas, pero no muy fuertes. Estaba muy avanzado en el diseño y tenía muchas de las características deseables de Stretch incluidas en él. Y había estado en esa división todo el tiempo trabajando en esto. Así que elaboramos un plan de producto para toda una serie, por lo que una máquina más rápida que aquella con punto flotante acelerado y todo ese tipo de cosas, y una más pequeña que eso sería barata en la oficina y así sucesivamente, llamada serie 8000. Así que rebautizamos su máquina como la 8106 y teníamos un modelo de ingeniería en ejecución y armamos un plan de producto completo: estimaciones de costos para todas las máquinas, pronósticos de mercado para todas las máquinas, programas para todas las máquinas, precios para todas las máquinas, medidas de rendimiento para todas las máquinas, el conjunto ...

En enero del 61, habíamos invitado a los jefes corporativos, etc., a Poughkeepsie e hicimos una presentación de un día de todo. Uno de los problemas es que iba a ser algo más barato porque las memorias se habían vuelto cada vez más baratas ... Estas eran memorias centrales. Se habían vuelto más baratos y más baratos de fabricar, por lo que los sistemas iban a ser más baratos, y la mayoría de nuestras máquinas estaban alquiladas. Reemplazarlos con máquinas más baratas no es algo realmente bueno para sus ingresos, por lo que la pregunta es "¿Cómo creamos un nuevo mercado que generará suficientes ingresos para compensar con creces la mejora tecnológica?" Nuestro concepto fue esencialmente el teleprocesamiento, conectando terminales a las máquinas. Eso incluía, por supuesto, las terminales bancarias, las terminales de las tiendas de abastos, todo el ... Ese era el nuevo concepto clave, era el accesorio de telecomunicaciones generalizado y el software para respaldarlo.

Entonces hicimos la presentación. Que fue muy bien. Todos aprobaron el plan. Todas las piezas encajaron bien. Pasamos por cada una de las fases. Excepto que un tipo sentado en la parte trasera del pasillo parecía infeliz todo el día. Bueno, fue Vin Learson, el vicepresidente ejecutivo de la empresa. Y esa noche, mi jefe fue trasladado de Poughkeepsie a Colorado. [risas] Se trajo un nuevo jefe de la división de máquinas pequeñas y se le dijo: "Si este plan es correcto, hágalo realidad, y si está mal, cámbielo". Ese era Bob Evans, el mejor jefe que he tenido. Y eso inició una pelea de seis meses sobre si íbamos a ir con la serie 8000 o no, porque después de dos semanas de mirarla, concluyó que no era lo correcto. Se acercaba una nueva tecnología, esto es el '61, que estaría allí para el '65, y lo que debemos hacer es ... se le ocurrió un plan de promoción de cada una de las líneas de productos existentes, un modelo más para mantener el mercado hasta que pudieramos llegar a la nueva tecnología, pero haciendo también un plan de producto para la nueva tecnología.

Bueno, sentí muy fuertemente que la competencia nos estaba devorando y comenzando a devorarnos de verdad, y eso era nuevo. Lo habíamos hecho muy bien anteriormente. Y sentí que teníamos que hacer algo ahora y teníamos un plan. Entonces luchamos. Ahora bien, esta es una pelea limpia. Se trataba de cuál debería ser la política. No se trataba de personalidades. Y llegó al punto en que Bob estaba reportando a su gran jefe que estaba a favor de su plan y yo estaba reportando a mi gran jefe que estaba a favor de mi plan.
Y un día me llamó por teléfono en febrero y me dijo: "Fred, quiero que sepas que tienes un aumento". Me sorprendí y dije: "Bueno, gracias, Bob". Él dijo: "Quiero que sepas que no tuve nada que ver con eso". [risas]

Así que peleamos, fue al comité de gestión empresarial en abril y mi plan ganó. Bob no se rindió. Volvió al comité de gestión corporativa un mes después, y cada uno de nosotros estaba reclutando aliados en toda la empresa, y su plan ganó. Así que tuvo una reunión para reorganizar el laboratorio de Poughkeepsie porque su plan decía: “Mata a todas estas máquinas 8000. Incentivemos las líneas científicas y comerciales que teníamos ”. Tuvimos un retiro en Saratoga Lake de todos los gerentes de ingeniería de la división para reorganizar todo. Así que fui. Pensé: "Voy a volver a investigar, terminaré con esto", pero fui a Saratoga para asegurarme de que mis muchachos aterrizaran de pie en la reorganización.

Y el jueves de esa semana, Bob vino y dijo: "Quiero que tome la nueva línea de productos". Podrías haberme derribado con una pluma. Estas son las joyas de la familia, no construyendo máquinas intermedias sino siendo responsables de la nueva línea de productos. Estaba impresionado. No estaba seguro de querer trabajar para Bob, porque habíamos estado ... quiero decir, había sido de ida y vuelta. Así que fui y hablé con mi jefe, y me dijo: “Nunca conocí a nadie que se arrepintiera de trabajar para Bob Evans”, y resultó ser realmente cierto. Bob fue fenomenal para trabajar. Realmente se preocupaba por su gente. Nunca fue parroquial. Siempre se preocupó por lo que es mejor para la empresa. No para mi división, no para mi grupo, no para mi gente, sino para la empresa. Y fue un gran líder.

Así que firmé con él y pensé: "Voy a seguir con esto un mes más o menos y veré cómo va". Bueno, llegó el momento del presupuesto y el tipo a cargo de la máquina intermedia se acercó con su presupuesto de $ 15 millones aproximadamente y Bob lo redujo a 11, y yo entré con mi presupuesto de $ 9 millones aproximadamente y obtuve cada centavo, y yo decidió, “Esto va a funcionar. Él es realmente ... "Yp había pensado que esto era solo una farsa. No, realmente está con la nueva línea de productos.

Luego, mientras tanto, Don Spaulding, asesor de Learson, había decidido que lo que la empresa necesitaba era un plan de producto único en ambas divisiones en lugar de dos planes de producto. Así que se formó un grupo de trabajo y pasamos varias semanas en un motel en Connecticut elaborando lo que se conoce como el informe SPREAD, que esencialmente era el proyecto 360. Como gerente de proyecto, se me asignaron responsabilidades corporativas para todas las computadoras. Y ahí estaba.

Entonces teníamos máquina ... la primera máquina estaba siendo desarrollada ... bueno, la arquitectura se hizo en Poughkeepsie con representantes de las diferentes divisiones. La primera máquina se estaba desarrollando en Inglaterra. John Fairclough fue el gerente de ese. Luego se desarrolló uno en Endicott, luego se desarrollaron tres en Poughkeepsie, y luego hubo dos posteriores, uno en Alemania y otro, una supercomputadora superior de muy alta gama en Poughkeepsie. Así que teníamos un plan de producto de siete máquinas.
 

 Continua aquí: https://nummolt.blogspot.com/2020/09/entrevista-con-fred-brooks-frederick_27.html 

 

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.