Continua desde:
...................
Entrevista con Fred Brooks (Frederick Phillips Brooks Jr.) A.M. Turing Award 1999 (Parte 2)
Bishop: Ahora bien, esta idea de una arquitectura única era nueva, ¿no?
Brooks: Bueno, y además, Bob nos preguntó en un momento de la reunión SPREAD: "¿Pueden hacerlos compatibles con binarios para que el mismo software se ejecute en todos los modelos?" Y Gene Amdahl, que también estaba en el grupo de trabajo, y yo dije: "Eso es difícil. Es fácil hacerlos compatibles con versiones posteriores. Haciéndolos compatibles con versiones anteriores, colocando un punto flotante en su máquina más pequeña, colocando aritmética de caracteres en su supercomputadora, está bien, quiero decir que no son fáciles. Pero lo intentaremos ". Así que nos fuimos y lo estudiamos, volvimos y dijimos: "Sí, lo haremos". Así que se hicieron compatibles con binarios ascendentes y descendentes, lo que significaba que podíamos tener un plan de software.
Bishop: Ahora me parece recordar una controversia en torno al sucesor del 1401 y el 3 -...
Brooks: Eso fue más tarde. Eso fue más tarde.
Bishop: Eso fue más tarde, está bien.
Brooks: La primera gran pelea fue 8000 versus nueva línea de productos. La segunda gran pelea fue en el grupo 360, originalmente se nos ocurrieron algunas máquinas que estaban basadas en ... [pausa de 6 segundos] En blanco. Empuje hacia abajo. Pilas de empuje
Bishop: Pilas
Brooks: Pilas de apretar
Bishop: Sí, máquina de pila.
Brooks: Y funcionaron muy bien desde los de precio medio en adelante, pero no funcionaron para los pequeños porque todos los registros resultaron estar en la memoria y estabas haciendo búsquedas de memoria en todas partes. Así que convoqué a un concurso de diseño y dije que todos en el grupo de arquitectura de 20 personas, en parejas o grupos, podían entregar propuestas, y la decisión del juez sería definitiva, y tenían tres semanas para armar los bocetos. Mientras tanto, un grupo que incluía a John Cocke y Elaine Boehm había llegado de la investigación y Gene había llegado de la investigación y era parte del grupo de arquitectura. Resulta que cuando pasaron las tres semanas y miré el plan ... mientras tanto, hice un pequeño boceto y lo metí en un cajón del escritorio solo para ver, y el plan de Gene, el plan del pequeño grupo de Gene y el plan del pequeño grupo de Gerry eran claramente los fuertes comparados con todos los demás, y se diferenciaban sólo en un aspecto importante. El de Gene se basó en bytes de seis bits y el de Gerry se basó en bytes de ocho bits. Así que ahora la pregunta era, ¿hacia dónde vamos?
Tenían argumentos técnicos sólidos en cada sentido, y resulta que cuando lo piensas, creo que el formato de bytes de seis bits ... quiero decir, afecta la longitud de tus instrucciones, tu número de registros de índice, tu sistema de entrada / salida. Todo depende de esa decisión. Y los bytes de seis bits son realmente ... los formatos y todos son realmente mejores para la computación científica, y los bytes de ocho bits son realmente mejores para la computación comercial, y cada uno puede funcionar para el otro. Así que se redujo a una decisión ejecutiva, y me decidí por el byte de ocho bits, la propuesta de Gerry. Werner Buchholz se había encargado de que Stretch tuviera una longitud de bytes variable de uno a ocho. [risas] Esa fue una extravagancia que nadie quería repetir. Pero nos lo impusieron esencialmente debido a la máquina de la NSA. Bueno. Gene apeló a Bob, y Bob me apoyó, así que volvimos a trabajar con bytes de ocho bits.
Así que mi decisión técnica más importante en mi carrera en IBM fue optar por el byte de ocho bits para el 360. Y sobre la base de ... creí que el procesamiento de caracteres se volvería importante en lugar de los dígitos decimales. Así que sí, pusimos la aritmética decimal en 360, pero la cadena de caracteres, las cadenas de caracteres de longitud variable eran mucho más importantes. Y no tendríamos procesamiento de texto. De hecho, tuvimos una persona que construyó un procesador de texto en los modelos 709 y 7090 de seis bits, y durante uno de los festivales de otoño en el que escuchamos todo tipo de debates sobre cómo debería ser la arquitectura de la ingeniería y el marketing y todos los grupos, tenía un nuevo manual para nosotros en nuestra mesa cada mañana con las decisiones de ayer reflejadas en él, y esa fue una demostración muy impresionante de lo que podía hacer.
Tenían argumentos técnicos sólidos en cada sentido, y resulta que cuando lo piensas, creo que el formato de bytes de seis bits ... quiero decir, afecta la longitud de tus instrucciones, tu número de registros de índice, tu sistema de entrada / salida. Todo depende de esa decisión. Y los bytes de seis bits son realmente ... los formatos y todos son realmente mejores para la computación científica, y los bytes de ocho bits son realmente mejores para la computación comercial, y cada uno puede funcionar para el otro. Así que se redujo a una decisión ejecutiva, y me decidí por el byte de ocho bits, la propuesta de Gerry. Werner Buchholz se había encargado de que Stretch tuviera una longitud de bytes variable de uno a ocho. [risas] Esa fue una extravagancia que nadie quería repetir. Pero nos lo impusieron esencialmente debido a la máquina de la NSA. Bueno. Gene apeló a Bob, y Bob me apoyó, así que volvimos a trabajar con bytes de ocho bits.
Así que mi decisión técnica más importante en mi carrera en IBM fue optar por el byte de ocho bits para el 360. Y sobre la base de ... creí que el procesamiento de caracteres se volvería importante en lugar de los dígitos decimales. Así que sí, pusimos la aritmética decimal en 360, pero la cadena de caracteres, las cadenas de caracteres de longitud variable eran mucho más importantes. Y no tendríamos procesamiento de texto. De hecho, tuvimos una persona que construyó un procesador de texto en los modelos 709 y 7090 de seis bits, y durante uno de los festivales de otoño en el que escuchamos todo tipo de debates sobre cómo debería ser la arquitectura de la ingeniería y el marketing y todos los grupos, tenía un nuevo manual para nosotros en nuestra mesa cada mañana con las decisiones de ayer reflejadas en él, y esa fue una demostración muy impresionante de lo que podía hacer.
Bishop: Creo que esa fue la segunda gran pelea.
Brooks: Fue el ... Sí. La tercera gran pelea fue John Haanstra, quien en ese momento era el jefe de la división de máquinas pequeñas, había sido personalmente el gerente de proyecto para el desarrollo de la computadora de oficina IBM 1401. Fue la primera máquina del mundo en vender más de 10.000 copias. Vendieron 20.000. Fue muy rentable. Y John nunca estuvo convencido del plan 360, tan subterráneo, debajo de la mesa, tenía un grupo en California desarrollando un sucesor del 1401. Esto estuvo completamente tranquilo hasta enero antes del anuncio de 360 en abril en el que, he aquí, hay una reunión en White Plains y él sacó su máquina y dice: "No necesitamos hacer el Modelo 30 y el Modelo 40. Nosotros" haré lo más bajo con el 1401-S, y ustedes harán el resto ". Bueno, estaba claro quién se quedaría con los circuitos integrados a medida que aparecieran. UH Huh. Este era esencialmente el final de 360.
Así que tuvimos un debate vigoroso y vigoroso durante todo el día ante los altos mandos. Pero mientras tanto, algunos británicos y luego tuvimos ... Una de las decisiones fue utilizar la microprogramación, y uno de los ingenieros de IBM en Poughkeepsie había demostrado que se podía emular un IBM 7090 en un 360 con microcódigo hasta el Modelo 60, que tenía microcódigo. El modelo 75 no tenía microcódigo. Así que habíamos formado un pequeño equipo para ver si se podía emular un 1401 en un Modelo 30, y Bill Wright y Gerry Ottaway y ... el nombre se me escapa de Endicott, habían trabajado en ello. Y volé a Poughkeepsie donde estaban trabajando esa noche después de la primera de las reuniones de debate, y trabajamos toda la noche e hicimos todos los bucles internos y las operaciones clave: más, menos, tiempos, dividir, ramificar, cargar, almacenar. ..
Así que tuvimos un debate vigoroso y vigoroso durante todo el día ante los altos mandos. Pero mientras tanto, algunos británicos y luego tuvimos ... Una de las decisiones fue utilizar la microprogramación, y uno de los ingenieros de IBM en Poughkeepsie había demostrado que se podía emular un IBM 7090 en un 360 con microcódigo hasta el Modelo 60, que tenía microcódigo. El modelo 75 no tenía microcódigo. Así que habíamos formado un pequeño equipo para ver si se podía emular un 1401 en un Modelo 30, y Bill Wright y Gerry Ottaway y ... el nombre se me escapa de Endicott, habían trabajado en ello. Y volé a Poughkeepsie donde estaban trabajando esa noche después de la primera de las reuniones de debate, y trabajamos toda la noche e hicimos todos los bucles internos y las operaciones clave: más, menos, tiempos, dividir, ramificar, cargar, almacenar. ..
Bishop: Establecer marca denominativa.
Brooks: Hacer ... Bueno, no, no teníamos pa -... Sí, set pa -...
Bishop: Sí, 1401. Sí. [risas]
Brooks: 1401 había establecido marca denominativa y todo eso para la aritmética de longitud variable. Y habíamos demostrado que podíamos hacer una máquina ... que un Modelo 30 funcionaría cuatro veces más rápido que un 1401. Bueno, el 1401-S corría seis veces más rápido que un 1401. Así que volé de regreso a White Plains a la mañana siguiente. y presenté estos resultados, y la reunión se levantó después de unas horas, e iba a haber otra reunión al día siguiente. Cuando volví al día siguiente, Haanstra había enviado a su lugarteniente en lugar de a sí mismo para representar a su grupo y supe que de la noche a la mañana habíamos ganado. Pero esto fue solo tres meses antes del anuncio. Me refiero a hablar de un ... "Uf". Esa fue la más grande, esa fue de lejos la pelea más importante.
Bishop: ¿Cómo manejó su vida familiar durante esos años?
Brooks: Bueno, en la cima, el estrés fue muy grande. No soy un ... generalmente soy una persona bastante tranquila, pero tomaba tranquilizantes y trabajaba 60 horas a la semana. Pero esto fue después de que Evans consiguiera un ascenso y yo tuviera otro jefe, y él tenía la costumbre de convocar reuniones a las seis de la tarde. Finalmente me acerqué a él y le dije: "Max, no voy a ir a ninguna reunión de las seis. Voy a ir a casa a cenar con la familia, dar de comer a mis dos hijos, cantarles y acostarlos, volveré a las ocho y me reuniré con ustedes hasta la medianoche. Pero yo no voy ... "Está bien. Bueno, no le gustó, pero no tenía muchas opciones. Así que esa era la forma clave de gestionar la vida familiar. Entonces tenía dos niños pequeños y, ya sabes.
Bishop: Está bien. Ahora, de alguna manera, terminas pasando del hardware a la administración del software en el 360. Cuéntanos sobre eso.
Brooks: Bueno, se programó un anuncio para el 64. En el verano del 62, me acerqué a Carolina y rechacé el puesto de director del centro de computación. En el verano del 63, me invitaron a hablar sobre la creación de un departamento de informática, y terminé aceptando eso, pero dije: "No puedo venir hasta el otoño del 64 cuando las máquinas estén apagadas". Así que fui a casa y se lo dije a Bob Evans, y Bob y yo acordamos mantenerlo en secreto, porque un director de proyecto que es un patán cojo no tiene muchas cosas. Así que la idea era mantenerlo en secreto hasta al menos el anuncio.
Y sorprendentemente, lo hicimos bastante bien. En una conferencia, una persona de UNIVAC que lo había escuchado de que iba a Carolina me preguntó: "Escuché que vas a ir a Carolina". Bien. Dije: "¿Dónde escuchaste eso?" [risas] Pero dentro de la empresa no se sabía. Bueno.
A finales del 62, el software se separó del resto del proyecto y se instaló en la casa de software de esa división. De alguna manera, estaban preocupados por construir un software para las máquinas intermedias que tenían entregas anticipadas, por lo que no habían puesto el equipo más fuerte en ello. Y no habían captado el punto de que nos estábamos tomando muchas molestias para construir una compatibilidad binaria ascendente / descendente, por lo que vinieron con cuatro planes de software diferentes que no eran compatibles entre sí pero que eran aptos para diferentes tamaños de memoria. Esto se produjo en diciembre del '63 antes del anuncio en el '64, y dijimos: "Eso no sirve en absoluto. Tenemos que matar eso ". Así que estaba claro que había que hacer algo. Era políticamente imposible volver a poner el software en el proyecto.
Así que fui a ver a Bob y le dije: "Estoy aquí hasta septiembre", y las máquinas fueron entregadas a la fábrica, "Ya no me necesitan en el lado del hardware. Déjame ir y ver si puedo rescatar el lado del software en los nueve meses restantes ". Eso le pareció una buena idea, así que fue así como sucedió. Y en febrero reunimos un grupo de trabajo que armó un plan de producto de software completamente nuevo que era compatible hacia arriba y hacia abajo, un solo sistema operativo y 16 compiladores diferentes para muchos idiomas diferentes y diferentes tamaños de memoria, porque teníamos tres Fortrans para diferentes memorias tamaños, por ejemplo, porque haces cosas totalmente diferentes en un compilador si estás introduciendo y sacando todo en un disco en lugar de hacerlo en la memoria. Entonces...
Y sorprendentemente, lo hicimos bastante bien. En una conferencia, una persona de UNIVAC que lo había escuchado de que iba a Carolina me preguntó: "Escuché que vas a ir a Carolina". Bien. Dije: "¿Dónde escuchaste eso?" [risas] Pero dentro de la empresa no se sabía. Bueno.
A finales del 62, el software se separó del resto del proyecto y se instaló en la casa de software de esa división. De alguna manera, estaban preocupados por construir un software para las máquinas intermedias que tenían entregas anticipadas, por lo que no habían puesto el equipo más fuerte en ello. Y no habían captado el punto de que nos estábamos tomando muchas molestias para construir una compatibilidad binaria ascendente / descendente, por lo que vinieron con cuatro planes de software diferentes que no eran compatibles entre sí pero que eran aptos para diferentes tamaños de memoria. Esto se produjo en diciembre del '63 antes del anuncio en el '64, y dijimos: "Eso no sirve en absoluto. Tenemos que matar eso ". Así que estaba claro que había que hacer algo. Era políticamente imposible volver a poner el software en el proyecto.
Así que fui a ver a Bob y le dije: "Estoy aquí hasta septiembre", y las máquinas fueron entregadas a la fábrica, "Ya no me necesitan en el lado del hardware. Déjame ir y ver si puedo rescatar el lado del software en los nueve meses restantes ". Eso le pareció una buena idea, así que fue así como sucedió. Y en febrero reunimos un grupo de trabajo que armó un plan de producto de software completamente nuevo que era compatible hacia arriba y hacia abajo, un solo sistema operativo y 16 compiladores diferentes para muchos idiomas diferentes y diferentes tamaños de memoria, porque teníamos tres Fortrans para diferentes memorias tamaños, por ejemplo, porque haces cosas totalmente diferentes en un compilador si estás introduciendo y sacando todo en un disco en lugar de hacerlo en la memoria. Entonces...
Bishop: ¿Qué hiciste en esos años además del trabajo y la familia?
Brooks: Bueno, Ken y yo habíamos sacado nuestro libro ... nuestros libros. Nancy y yo seguimos participando activamente en el estudio bíblico de Gerry. Fuimos a la iglesia de Gerry en Beacon, en Peekskill, donde Gerry y yo enseñamos una clase de escuela dominical para adultos después de mi conversión. Y criamos familia. [risas]
Bishop: Antes mencionó ... comenzó a mencionar la transición a UNC. Hablemos de eso ahora. ¿Cómo llegaste a la UNC y al mundo académico como tu próxima carrera?
Brooks: Bueno, el Señor obra de maneras extrañas, su ...
Bishop: Maravillas a realizar.
Brooks: ... maravillas a realizar. Resulta que la UNC no tenía un programa de computadora, pero tenían un centro de cómputo que había sido financiado a través del Censo como una alternativa a su instalación de Washington en caso de accidente nuclear. Y tenían un director de centro de computación que era capaz y que enseñaba programación primaria en el departamento de matemáticas, y se fue para ir a la Universidad de Pensilvania. Entonces necesitaban un nuevo director de centro de cómputo, entonces fueron a UNIVAC, porque tenían un UNIVAC 1105, y dijeron: "Ayúdanos a encontrar un director de centro de cómputo". UNIVAC no quería perder a uno de sus empleados, por lo que acudieron a un alumno suyo llamado George Cramer que trabajaba para IBM. George fue uno de los arquitectos de Harvest, obtuvo su doctorado en matemáticas y fue compañero de cuarto de mi suegro en la Universidad de Missouri cuando estaban en la escuela de posgrado obteniendo su doctorado. Así que conocía bien a George porque estábamos trabajando juntos en la misma máquina, pero él conocía a Nancy antes de que ella naciera. [risas] Y entonces George dijo: "No me interesa ese trabajo, pero conozco a un joven que podría estarlo". Entonces les dio mi nombre y me llamaron y me dijeron: "¿Vendrían a la entrevista para este centro de computación ...?" Esto es 1962, sí.
Así que empacamos a los jóvenes, en ese momento todavía había solo dos niños, y fuimos a Carolina y nos entrevistamos. Era la primera semana de abril y el cornejo y las cerezas estaban en flor, y tenían una niñera que sentaba a los niños en el césped frente a The Carolina Inn. Y para Nancy, también volvía a casa. Mientras tanto, en Poughkeepsie, los lagos todavía estaban congelados y el viejo lodo de la quitanieves se ha amontonado junto a la carretera y ha bloqueado la entrada y todo eso. Y, oh, nos hizo querer ir.
Pero el trabajo era bastante aburrido, así que lamentablemente hicimos las maletas y dijimos: "No, gracias" y nos fuimos a casa. Pero si haces una entrevista por algo, quieren que des una charla en la universidad, entonces me pidieron que diera una charla. La conferencia que elegí fue "Diez temas de investigación en ciencias de la información". Las personas que asistieron a la conferencia eran los principales clientes del centro de computación: el presidente de física, el presidente de estadística, el presidente de matemáticas, el presidente de química, etc. Y Hugh Holman, que era profesor de literatura sureña pero era decano de la escuela de posgrado, era la persona a quien informaba el centro de cómputo. Como consecuencia de la conferencia, Hugh nombró un grupo de trabajo para decidir si debería haber un departamento de ciencias de la computación. Pasaron el año académico habitual que hacen los comités y elaboraron un informe diciendo que debería haberlo. Nancy y yo nos habíamos ido a casa lamentablemente y habíamos olvidado todo el asunto, y en el verano, un año después, llamaron y dijeron: "¿Te interesaría venir y hablar sobre la creación de un departamento de informática?"
Bueno, Holman, aunque su campo era el inglés, era la literatura sureña, era un hombre de mente abierta y, de hecho, tenía algunos antecedentes científicos. Así que este fue su impulso, y el comité entró y dijo que sí. Así que bajamos y nos entrevistamos de nuevo, y ahora esa era una propuesta más interesante. No había un departamento independiente de informática en el país. Se estaba enseñando. Cuando fui a la escuela de posgrado, se enseñaba en cinco lugares, pero en algunos lugares se enseñaba en departamentos de EE y en algunos lugares se enseñaba en departamentos de matemáticas. Pero el problema de que se les enseñe en estos otros departamentos es que su facultad es juzgada por esos estándares, esos estándares disciplinarios y no por los estándares de ciencias de la computación.
Así que empacamos a los jóvenes, en ese momento todavía había solo dos niños, y fuimos a Carolina y nos entrevistamos. Era la primera semana de abril y el cornejo y las cerezas estaban en flor, y tenían una niñera que sentaba a los niños en el césped frente a The Carolina Inn. Y para Nancy, también volvía a casa. Mientras tanto, en Poughkeepsie, los lagos todavía estaban congelados y el viejo lodo de la quitanieves se ha amontonado junto a la carretera y ha bloqueado la entrada y todo eso. Y, oh, nos hizo querer ir.
Pero el trabajo era bastante aburrido, así que lamentablemente hicimos las maletas y dijimos: "No, gracias" y nos fuimos a casa. Pero si haces una entrevista por algo, quieren que des una charla en la universidad, entonces me pidieron que diera una charla. La conferencia que elegí fue "Diez temas de investigación en ciencias de la información". Las personas que asistieron a la conferencia eran los principales clientes del centro de computación: el presidente de física, el presidente de estadística, el presidente de matemáticas, el presidente de química, etc. Y Hugh Holman, que era profesor de literatura sureña pero era decano de la escuela de posgrado, era la persona a quien informaba el centro de cómputo. Como consecuencia de la conferencia, Hugh nombró un grupo de trabajo para decidir si debería haber un departamento de ciencias de la computación. Pasaron el año académico habitual que hacen los comités y elaboraron un informe diciendo que debería haberlo. Nancy y yo nos habíamos ido a casa lamentablemente y habíamos olvidado todo el asunto, y en el verano, un año después, llamaron y dijeron: "¿Te interesaría venir y hablar sobre la creación de un departamento de informática?"
Bueno, Holman, aunque su campo era el inglés, era la literatura sureña, era un hombre de mente abierta y, de hecho, tenía algunos antecedentes científicos. Así que este fue su impulso, y el comité entró y dijo que sí. Así que bajamos y nos entrevistamos de nuevo, y ahora esa era una propuesta más interesante. No había un departamento independiente de informática en el país. Se estaba enseñando. Cuando fui a la escuela de posgrado, se enseñaba en cinco lugares, pero en algunos lugares se enseñaba en departamentos de EE y en algunos lugares se enseñaba en departamentos de matemáticas. Pero el problema de que se les enseñe en estos otros departamentos es que su facultad es juzgada por esos estándares, esos estándares disciplinarios y no por los estándares de ciencias de la computación.
Así que negociamos y terminaron haciendo una oferta que acepté con la condición de que no pudiera venir hasta el otoño del 64, cuando las máquinas estaban fuera, cuando las máquinas se anunciaron entonces. Como dije antes, Bob Evans y yo acordamos que mantendríamos este secreto, volvimos a Poughkeepsie y nos pusimos a trabajar en la pieza de software.
Bueno, resultó que el software ... el sistema operativo ... los compiladores iban muy bien, y eso era la mitad del trabajo, eran los 16 compiladores, pero el sistema operativo estaba en serios problemas. Así que en junio, Tom Watson Jr. me invitó a almorzar uno a uno en el comedor ejecutivo. Bueno, ya sabes lo que es eso. Esa es una sesión de torceduras de brazos. Así que trató de persuadirme de que no quería ir a Carolina en absoluto, y dijo: "No hacemos promesas, pero parece que podrías tener una buena carrera en IBM". Fue una conversación muy interesante. Él preguntó: "¿Por qué quieres ir a Carolina?" y dije: “Me gusta construir cosas. Me gusta hacer cosas." Y dijo algo inolvidable. Él dijo: “Yo también. ¿Has mirado a Poughkeepsie recientemente? Y de repente me di cuenta de que esta empresa de planta y laboratorio de 10.000 personas era su creación personal en contra de los deseos de su padre, que era director ejecutivo. Pero nunca hubiera pensado en "hacer algo", "¿Has mirado a Poughkeepsie recientemente?"
Luego dijo: "Bueno, si no puedo persuadirlo, permítame preguntarle si se quedará un año más trabajando en el paquete de software. Y si lo desea, haremos lo siguiente. Estarías en Carolina una semana al mes organizando tu departamento. Enviaremos a una persona a cargo nuestro para que imparta sus cursos. Y cuando Carolina necesite una computadora, la ayudaremos ". Eso es lo que dijimos. Bueno. Bueno, estaba en problemas y pensé que podría ayudar un año más, y otro año estaríamos a través de la prueba alfa. Entonces dijo que sí. Así que eso es lo que hicimos durante el año de transición. Y la persona que eligieron para venir y enseñar los cursos fue George Cramer, el arquitecto informático y compañero de cuarto de mi suegro, [risas] que había querido retirarse a Carolina del Norte de todos modos y esta era su última asignación antes de jubilarse. Y alquiló la casa que habíamos comprado en anticipación a nuestra ... esta casa en anticipación a nuestra mudanza en el 64, y yo le alquilé una habitación durante la semana del mes que estuve aquí, y vinimos y obtuvimos el departamento empezado.
Bueno, resultó que el software ... el sistema operativo ... los compiladores iban muy bien, y eso era la mitad del trabajo, eran los 16 compiladores, pero el sistema operativo estaba en serios problemas. Así que en junio, Tom Watson Jr. me invitó a almorzar uno a uno en el comedor ejecutivo. Bueno, ya sabes lo que es eso. Esa es una sesión de torceduras de brazos. Así que trató de persuadirme de que no quería ir a Carolina en absoluto, y dijo: "No hacemos promesas, pero parece que podrías tener una buena carrera en IBM". Fue una conversación muy interesante. Él preguntó: "¿Por qué quieres ir a Carolina?" y dije: “Me gusta construir cosas. Me gusta hacer cosas." Y dijo algo inolvidable. Él dijo: “Yo también. ¿Has mirado a Poughkeepsie recientemente? Y de repente me di cuenta de que esta empresa de planta y laboratorio de 10.000 personas era su creación personal en contra de los deseos de su padre, que era director ejecutivo. Pero nunca hubiera pensado en "hacer algo", "¿Has mirado a Poughkeepsie recientemente?"
Luego dijo: "Bueno, si no puedo persuadirlo, permítame preguntarle si se quedará un año más trabajando en el paquete de software. Y si lo desea, haremos lo siguiente. Estarías en Carolina una semana al mes organizando tu departamento. Enviaremos a una persona a cargo nuestro para que imparta sus cursos. Y cuando Carolina necesite una computadora, la ayudaremos ". Eso es lo que dijimos. Bueno. Bueno, estaba en problemas y pensé que podría ayudar un año más, y otro año estaríamos a través de la prueba alfa. Entonces dijo que sí. Así que eso es lo que hicimos durante el año de transición. Y la persona que eligieron para venir y enseñar los cursos fue George Cramer, el arquitecto informático y compañero de cuarto de mi suegro, [risas] que había querido retirarse a Carolina del Norte de todos modos y esta era su última asignación antes de jubilarse. Y alquiló la casa que habíamos comprado en anticipación a nuestra ... esta casa en anticipación a nuestra mudanza en el 64, y yo le alquilé una habitación durante la semana del mes que estuve aquí, y vinimos y obtuvimos el departamento empezado.
Bishop: ¿Encontraste una bienvenida académica en la UNC?
Brooks: Sí. Mucho. El comité que había decidido que deberíamos hacer esto había sido en su mayoría profesores asociados, pero sus jefes de departamento claramente pensaron que esto era algo que debería hacerse. Así que fueron muy acogedores. El departamento de estadísticas dijo: "Te financiaremos un estudiante de posgrado". Otro departamento dijo: "Pagaremos tu fotocopiadora". Quiero decir que fue "Sí, queremos que todos vengan y tengan éxito".
La primera semana que estuve en la cosa de una semana, fui a Hugh Holman y le dije: "Necesitamos dos cosas: un membrete y una secretaria de departamento". Dijo: "No necesitas una secretaria de departamento mientras estás comenzando". Dije: "Necesitamos una secretaria de departamento". Entonces dijo: "No". Bueno, antes de que terminara la semana, me llamó. Me llamó el jueves por la noche y me dijo: "Tengo una persona a la que entrevistar para la secretaria del departamento". Así que resultó ser una mujer joven que se graduó en Carolina y que había sido editora del periódico anual The Chanticleer cuando era estudiante. Trabajaba en Duke y estaba en una situación en la que ... Y había trabajado en la oficina del canciller aquí y había ido a trabajar a Duke, y estaba en una situación en la que estaba buscando trabajo. Así que la entrevisto. Su nombre era Lib Moore. Y miré su currículum. Ella nunca había tenido un trabajo por más de dos años seguidos, pero pensé: “Está bien. Bueno, es posible que esto no funcione a largo plazo, pero ya veremos ".
Entonces Lib vino y se convirtió en la madre del departamento, realmente una fuerza importante las semanas que estuve aquí y las semanas que no estuve aquí. Hizo que todos los estudiantes se sintieran importantes, todos los miembros de la facultad se sintieran importantes, estableció buenas relaciones con las secretarias de los otros departamentos, fue realmente una fuerza importante, lo suficiente como para que cuando construimos el nuevo edificio, una de las aulas sea el “Salón de clases Lib Moore Jones . " Otro es el "Aula Hugh Holman". Así que una de nuestras aulas nombradas es para un profesor de literatura sureña y otra es para una secretaria.
La primera semana que estuve en la cosa de una semana, fui a Hugh Holman y le dije: "Necesitamos dos cosas: un membrete y una secretaria de departamento". Dijo: "No necesitas una secretaria de departamento mientras estás comenzando". Dije: "Necesitamos una secretaria de departamento". Entonces dijo: "No". Bueno, antes de que terminara la semana, me llamó. Me llamó el jueves por la noche y me dijo: "Tengo una persona a la que entrevistar para la secretaria del departamento". Así que resultó ser una mujer joven que se graduó en Carolina y que había sido editora del periódico anual The Chanticleer cuando era estudiante. Trabajaba en Duke y estaba en una situación en la que ... Y había trabajado en la oficina del canciller aquí y había ido a trabajar a Duke, y estaba en una situación en la que estaba buscando trabajo. Así que la entrevisto. Su nombre era Lib Moore. Y miré su currículum. Ella nunca había tenido un trabajo por más de dos años seguidos, pero pensé: “Está bien. Bueno, es posible que esto no funcione a largo plazo, pero ya veremos ".
Entonces Lib vino y se convirtió en la madre del departamento, realmente una fuerza importante las semanas que estuve aquí y las semanas que no estuve aquí. Hizo que todos los estudiantes se sintieran importantes, todos los miembros de la facultad se sintieran importantes, estableció buenas relaciones con las secretarias de los otros departamentos, fue realmente una fuerza importante, lo suficiente como para que cuando construimos el nuevo edificio, una de las aulas sea el “Salón de clases Lib Moore Jones . " Otro es el "Aula Hugh Holman". Así que una de nuestras aulas nombradas es para un profesor de literatura sureña y otra es para una secretaria.
Bishop: ¿Cómo una facultad tan pequeña dió todas las clases?
Brooks: Bueno, no pudimos. No pudimos cubrir todas las materias necesarias para tener un plan de estudios completo. Pero al principio dijimos que la única forma en que un departamento relativamente pequeño podría hacer algo significativo es en colaboración, y una de las fortalezas del Triángulo es que tenemos a Duke y NC State a una distancia fácil el uno del otro, 12 millas a Duke. Así que establecimos una colaboración de tres vías, e inmediatamente con Duke pusimos un enlace de microondas entre la Capilla Duke y el Campanario en Carolina y comencé a establecer clases de video entre los dos. Y tuvimos algunos estudiantes que se desplazaron. Entonces, en mi clase de arquitectura informática, aproximadamente la mitad de ellos eran estudiantes de Duke.
Luego nos establecimos, los tres obtuvimos algo de dinero de varios negocios y establecimos el Servicio de Computación Educativa de Carolina del Norte, y establecimos un centro de computación conjunto, el Centro de Computación de Triangle Universities, que las tres universidades poseían por igual. Luego ofrecimos ... El Centro de Computación Educativa decidió que nuestro trabajo era evangelizar la informática en la educación de Carolina del Norte, por lo que ofrecimos a cualquier escuela que quisiera cien trabajos al mes, una conexión de teletipo, y teníamos dos ciclistas que iban por ahí enseñando profesores cómo enseñar programación y cómo utilizar todo el equipo y todo eso. Y en un momento tuvimos 72 instituciones en el estado que usaban el Centro de Computación de Triangle Universities. Y podrían usar más de cien trabajos al mes, pero los obtuvieron gratis, pagados por ... Esta era una organización separada, pero que estaba estrechamente aliada con el Triangle Center y usaba sus instalaciones.
Luego nos establecimos, los tres obtuvimos algo de dinero de varios negocios y establecimos el Servicio de Computación Educativa de Carolina del Norte, y establecimos un centro de computación conjunto, el Centro de Computación de Triangle Universities, que las tres universidades poseían por igual. Luego ofrecimos ... El Centro de Computación Educativa decidió que nuestro trabajo era evangelizar la informática en la educación de Carolina del Norte, por lo que ofrecimos a cualquier escuela que quisiera cien trabajos al mes, una conexión de teletipo, y teníamos dos ciclistas que iban por ahí enseñando profesores cómo enseñar programación y cómo utilizar todo el equipo y todo eso. Y en un momento tuvimos 72 instituciones en el estado que usaban el Centro de Computación de Triangle Universities. Y podrían usar más de cien trabajos al mes, pero los obtuvieron gratis, pagados por ... Esta era una organización separada, pero que estaba estrechamente aliada con el Triangle Center y usaba sus instalaciones.
Bishop: Está bien. ¿Cómo gestionó la carga administrativa de dirigir un departamento?
Brooks: Bueno, el primer año completo que estuve aquí, así que a partir del 65, estaba enseñando muchas materias pero podía administrar, comencé un programa de investigación pero podía administrar la administración.
Aproximadamente cinco años después, alrededor de 1970, Washington estaba estableciendo más y más reglas y Raleigh estaba haciendo más y más reglas y el papeleo se hacía más pesado. Y teníamos a Aiken como profesor invitado. Así que lo llevé a un lado y le dije: “Jefe, este trabajo se está saliendo de control. ¿Cómo lo gestiono? " Dijo: "Consíguete un director de departamento asociado". Dije: “Solo somos cinco en esta facultad. No podemos prescindir de otro para este lío ". Él dijo: “¡No, no! No es un científico informático. Consíguete un hombre de negocios ".
Bueno, teníamos un empresario que se había jubilado como vicepresidente de Continental Telephone Company y vino a trabajar en un doctorado. Él era ingeniero, había fundado una fábrica en la parte occidental del estado y tenía un hijo que estaba aquí en el programa de posgrado. Después de un año, decidió que una maestría sería suficiente y no quería pasar por todo el doctorado, por lo que estaba disponible. Así que le ofrecí el trabajo y se hizo cargo. Bueno, él era un hombre a cargo y realmente simplificó e hizo que las cosas funcionaran muy bien. Cuando él bajó para lidiar con la burocracia universitaria, fue diferente a una secretaria de departamento bajando, por buena que fuera.
Así que eso quitó la carga. Pero, ¿cómo conseguí el dinero por ello? Bueno, fui al decano, siguiendo el consejo de Aiken, y le dije: "Sé dónde puedes conseguirlo, puedo conseguir un científico informático de primera clase a medio tiempo por 20.000 dólares al año". Y él dijo: "¿Quién?" y dije: "Yo". [risas] Le expliqué la propuesta. Y eso es lo que hicimos. Entonces me dio el dinero. Se rió y me dio el dinero. [risas]
Aproximadamente cinco años después, alrededor de 1970, Washington estaba estableciendo más y más reglas y Raleigh estaba haciendo más y más reglas y el papeleo se hacía más pesado. Y teníamos a Aiken como profesor invitado. Así que lo llevé a un lado y le dije: “Jefe, este trabajo se está saliendo de control. ¿Cómo lo gestiono? " Dijo: "Consíguete un director de departamento asociado". Dije: “Solo somos cinco en esta facultad. No podemos prescindir de otro para este lío ". Él dijo: “¡No, no! No es un científico informático. Consíguete un hombre de negocios ".
Bueno, teníamos un empresario que se había jubilado como vicepresidente de Continental Telephone Company y vino a trabajar en un doctorado. Él era ingeniero, había fundado una fábrica en la parte occidental del estado y tenía un hijo que estaba aquí en el programa de posgrado. Después de un año, decidió que una maestría sería suficiente y no quería pasar por todo el doctorado, por lo que estaba disponible. Así que le ofrecí el trabajo y se hizo cargo. Bueno, él era un hombre a cargo y realmente simplificó e hizo que las cosas funcionaran muy bien. Cuando él bajó para lidiar con la burocracia universitaria, fue diferente a una secretaria de departamento bajando, por buena que fuera.
Así que eso quitó la carga. Pero, ¿cómo conseguí el dinero por ello? Bueno, fui al decano, siguiendo el consejo de Aiken, y le dije: "Sé dónde puedes conseguirlo, puedo conseguir un científico informático de primera clase a medio tiempo por 20.000 dólares al año". Y él dijo: "¿Quién?" y dije: "Yo". [risas] Le expliqué la propuesta. Y eso es lo que hicimos. Entonces me dio el dinero. Se rió y me dio el dinero. [risas]
Bishop: Escuché que se describe que el departamento tiene un espíritu especial. Háblame del espíritu del departamento.
Brooks: Bueno, nuestra universidad, en contraste, por ejemplo, con Harvard y el MIT, que cada año contratan el doble de profesores asistentes de los que planean tener, nuestra universidad tiene una política de "Si te ascienden, tu puesto es promovido", por lo que hay no hay competencia por el puesto. Por lo tanto, es fácil fomentar una empresa en la que todos quieren que sus colegas tengan éxito. Eso es algo en lo que hemos trabajado bastante y todavía lo hacemos. Cuando contratamos gente nueva, tratamos de asegurarnos de que no estén abrumados con las clases iniciales y que pongan en marcha su programa de investigación y puedan empezar a enseñar algo de su especialidad y demás, y animamos a cada uno.
Hace algunos años, Henry Fuchs, un colega y colaborador, sugirió: "¿Por qué no nos reunimos para almorzar todos los viernes?" Teníamos dos reuniones de profesores al año. Así que empezamos a hacer eso y en el proceso realizamos transacciones con cualquier departamento que fuera. Eso resultó ser más beneficioso para la sociología del departamento que cualquier otra cosa que hayamos hecho. Entonces, cuando construimos el anexo de Sitterson, diseñamos una sala de conferencias para profesores que tiene forma de herradura, copiando una que habíamos visto en la escuela de negocios, en la que estábamos cara a cara. Creo que eso realmente ayuda mucho. Y cada semana tenemos una revisión de la investigación por parte de uno de los miembros de la facultad seleccionado al azar de "Lo que he estado haciendo en mi área de investigación", para que podamos conocer las áreas de investigación de los demás y conocernos mejor.
Luego presidí el departamento durante 20 años y realmente trabajé con un espíritu colaborativo. Luego, Steve Weiss lo presidió durante los siguientes 15 años y trabajó duro para mantenerlo. Así que teníamos una ventaja de 35 años para tratar de mantener un espíritu muy colaborativo y amistoso. Y las cátedras desde entonces han trabajado para mantener eso.
Hace algunos años, Henry Fuchs, un colega y colaborador, sugirió: "¿Por qué no nos reunimos para almorzar todos los viernes?" Teníamos dos reuniones de profesores al año. Así que empezamos a hacer eso y en el proceso realizamos transacciones con cualquier departamento que fuera. Eso resultó ser más beneficioso para la sociología del departamento que cualquier otra cosa que hayamos hecho. Entonces, cuando construimos el anexo de Sitterson, diseñamos una sala de conferencias para profesores que tiene forma de herradura, copiando una que habíamos visto en la escuela de negocios, en la que estábamos cara a cara. Creo que eso realmente ayuda mucho. Y cada semana tenemos una revisión de la investigación por parte de uno de los miembros de la facultad seleccionado al azar de "Lo que he estado haciendo en mi área de investigación", para que podamos conocer las áreas de investigación de los demás y conocernos mejor.
Luego presidí el departamento durante 20 años y realmente trabajé con un espíritu colaborativo. Luego, Steve Weiss lo presidió durante los siguientes 15 años y trabajó duro para mantenerlo. Así que teníamos una ventaja de 35 años para tratar de mantener un espíritu muy colaborativo y amistoso. Y las cátedras desde entonces han trabajado para mantener eso.
Bishop: ¿Cómo llegó a escribir El mítico mes-hombre?
Brooks: Bueno, en esa conversación con Tom Watson, ese "¿No te quedarás un año más?" conversación, él ... No. Al final del año, tuvimos otra conversación durante el almuerzo y dijo: "Eres la única persona en la empresa que ha gestionado tanto un gran proyecto de hardware como un gran proyecto de software. ¿Cual es la diferencia?" Estaba un poco sorprendido y dije: "Bueno, eso es demasiado difícil. Me iré a casa y lo pensaré ". Así que me fui a casa y pensé en ello, y El Mítico Mes-Hombre salió. [risas]
La respuesta rápida es que los dos son mucho más parecidos de lo que la mayoría de los programadores creen, y son mucho más diferentes de lo que creen la mayoría de los administradores de hardware. La gran diferencia es que una es el desarrollo, el punto, y la otra la fabricará y entregará varias copias. Y uno de ellos es puramente laborioso.
La respuesta rápida es que los dos son mucho más parecidos de lo que la mayoría de los programadores creen, y son mucho más diferentes de lo que creen la mayoría de los administradores de hardware. La gran diferencia es que una es el desarrollo, el punto, y la otra la fabricará y entregará varias copias. Y uno de ellos es puramente laborioso.
Bishop: ¿Por qué buscaste la investigación en gráficos, un área nueva para ti, cuando llegaste a Chapel Hill?
Brooks: Bueno, las áreas en las que había estado escribiendo y publicando activamente eran arquitectura informática e ingeniería de software. En arquitectura de computadoras, realmente necesita la retroalimentación de una fábrica que estimará lo que costarán los cambios propuestos, porque el desempeño de costos es un parámetro crítico. Así que no pensé que la academia fuera el lugar adecuado para realizar investigaciones sobre arquitectura de computadoras. Y en la ingeniería de software, necesita una comunidad de clientes de personas que realmente estén escribiendo software. Vic Basili en Maryland consiguió que el grupo de comunidades de clientes de Washington Beltway trabajara con él y le diera comentarios sobre sus ideas, pero aquí no teníamos una comunidad de software en el Triángulo. Así que decidí que no era el área en la que seguir investigando, aunque estaba haciendo el libro, pero estaba basado en la experiencia, no en nuevas investigaciones. Y yo había estado interesado en los gráficos por computadora y había programado el terminal gráfico en el 704 y me había encargado de que anunciáramos con el 360 el motor gráfico 2250 y lo entregamos.
Así que me pareció que los gráficos tenían dos ventajas. Una era que no era respetable ni por los estándares de matemáticas ni de ingeniería, por lo que había muy poca competencia. Y el otro fue fascinante. Así que lo elegí y dije: "Esto es en lo que quiero hacer mi investigación". IBM me prestó gratis un 2250, así que teníamos el equipo. Lo conectamos al mainframe dos pisos más abajo y lo instalamos en nuestro salón de clases aquí, y allí estábamos.
Así que me pareció que los gráficos tenían dos ventajas. Una era que no era respetable ni por los estándares de matemáticas ni de ingeniería, por lo que había muy poca competencia. Y el otro fue fascinante. Así que lo elegí y dije: "Esto es en lo que quiero hacer mi investigación". IBM me prestó gratis un 2250, así que teníamos el equipo. Lo conectamos al mainframe dos pisos más abajo y lo instalamos en nuestro salón de clases aquí, y allí estábamos.
Bishop: ¿Cómo eligió las proteínas y cómo construyó el Sistema de Gráficos Moleculares GRIP?
Brooks: Bueno, mi viejo amigo y colega Bill Wright había dejado Harvard para ir a IBM sin terminar su doctorado. Unos años más tarde, IBM acordó enviarlo de regreso a la escuela de posgrado para terminar su doctorado, y decidió venir a Carolina. Así que fui al rector y le dije: “Ahora tengo un estudiante de posgrado realmente brillante y un motor de visualización de gráficos de hardware. Quiero construir un sistema de amplificación de inteligencia para alguien. ¿Quién en este campus merece más que se amplifique su inteligencia? " Este era Charlie Morrow, un químico, y dijo: "¿Se merece o necesita?" y luego dijo: "Tendré que ir a pensar en eso". Así que se fue a casa y regresó con una lista de unas 12 entidades del campus que tenía mucho sentido. Uno de ellos estaba en urbanismo. Uno de ellos estaba en la gente de seguridad vial haciendo simulación de auto, conductor y ... Está bien. Y uno era un joven químico que trabajaba en proteínas. Entonces comenzamos a trabajar con él.
Luego, más tarde hice, tuve un contacto de Duke que estaba interesado en trabajar en ... Comenzamos a construir un sistema. Estaba interesado en trabajar en la transferencia de ácido nucleico y me presentó a otra pareja, Dave y Jane Richardson, que eran cristalógrafos de proteínas. Empezamos una colaboración con ellos que duró 30 años y fue muy efectiva para los dos. Entonces, de hecho, la primera proteína que se resolvió sin construir un modelo de latón fue resuelta en nuestro sistema GRIP en nuestro laboratorio por Dave y Jane Richardson
Luego, más tarde hice, tuve un contacto de Duke que estaba interesado en trabajar en ... Comenzamos a construir un sistema. Estaba interesado en trabajar en la transferencia de ácido nucleico y me presentó a otra pareja, Dave y Jane Richardson, que eran cristalógrafos de proteínas. Empezamos una colaboración con ellos que duró 30 años y fue muy efectiva para los dos. Entonces, de hecho, la primera proteína que se resolvió sin construir un modelo de latón fue resuelta en nuestro sistema GRIP en nuestro laboratorio por Dave y Jane Richardson
Bishop: ¿Por qué investigar la realidad virtual?
Recibí una solicitud para un puesto de profesor de un joven de la Universidad de Texas en Dallas, que había hecho su doctorado en Utah en Sutherland y en gráficos. Eso parecía absolutamente fascinante. Ese fue Henry Fuchs. Entonces vino y habló, y nos llevamos bien. Ambos teníamos la misma visión, así que dijimos: "Hagamos que eso suceda". Así que hemos estado trabajando en eso desde entonces.
Bishop: Está bien. Se rumorea que usted jugó un papel decisivo para ayudar a atraer a IBM para que construyera una planta-laboratorio en el Triángulo. ¿Es eso así?
Brooks: Instrumental, sí. Yo no lo hice, pero la gente de la Research Triangle Foundation que posee la tierra y los 5,000 acres del Research Triangle Park hizo la venta. Pero tuve la visión de que sabía, había escuchado que estaban buscando lugares para dos nuevas combinaciones de laboratorio y planta. Estaban creciendo. Debido a las ventas de 360, se estaban expandiendo a la par. Y escuché que Manassas, Virginia y Boulder, Colorado estaban a la cabeza. Pensé: "No hay ninguna razón por la que Research Triangle Park no deba estar a la cabeza". Así que fui a la fundación y hablé con sus vendedores y conseguí literatura y estudié los horarios de las aerolíneas y los horarios de los trenes y todo.
Escuché que Tom Watson iba a venir a Poughkeepsie para una reunión de dos días y se quedaría en el ejecutivo ... donde traen ejecutivos de negocios para presentar a IBM esa noche. Así que sabía que no estaría en una reunión esa noche, así que pedí una cita después de la cena. Era el 24 de febrero de 1965, así que le dije: “Dijiste que cuando necesitáramos una computadora, ayudarías. Bueno, estamos comenzando nuestro Centro de Computación del Triángulo de Investigación, y la forma en que usted podría ayudar más sería si eligiera el Triángulo para una de las ubicaciones de su laboratorio y alquilara la noche en la computadora del Centro Universitario Triangle, porque no usaremos durante el día, en lugar de instalar su propia gran computadora en su laboratorio ". Me escuchó durante más de una hora. Tenía los gráficos, tenía los mapas, tenía los horarios de las aerolíneas, todo. Y al final dijo: “Fred, la empresa IBM no tiene la costumbre de ubicar laboratorios para la conveniencia de una sola persona”, pero dijo, “voy a esquiar este fin de semana con el jefe de la división inmobiliaria . Le pediré que venga a echar un vistazo ".
Bueno, entonces cuando vino y echó un vistazo, la gente de la Research Triangle Foundation, que (a) tenían un buen paquete para vender y (b) estaban preparados para venderlo, hizo la venta. Entonces, de hecho, eligieron esto, y en un momento fue la instalación de IBM más grande del mundo con 13,000 personas aquí. Desde entonces se ha reducido, cuando vendieron el negocio de las PC. Así que todo lo que hice fue hacer que vinieran a mirar.
Escuché que Tom Watson iba a venir a Poughkeepsie para una reunión de dos días y se quedaría en el ejecutivo ... donde traen ejecutivos de negocios para presentar a IBM esa noche. Así que sabía que no estaría en una reunión esa noche, así que pedí una cita después de la cena. Era el 24 de febrero de 1965, así que le dije: “Dijiste que cuando necesitáramos una computadora, ayudarías. Bueno, estamos comenzando nuestro Centro de Computación del Triángulo de Investigación, y la forma en que usted podría ayudar más sería si eligiera el Triángulo para una de las ubicaciones de su laboratorio y alquilara la noche en la computadora del Centro Universitario Triangle, porque no usaremos durante el día, en lugar de instalar su propia gran computadora en su laboratorio ". Me escuchó durante más de una hora. Tenía los gráficos, tenía los mapas, tenía los horarios de las aerolíneas, todo. Y al final dijo: “Fred, la empresa IBM no tiene la costumbre de ubicar laboratorios para la conveniencia de una sola persona”, pero dijo, “voy a esquiar este fin de semana con el jefe de la división inmobiliaria . Le pediré que venga a echar un vistazo ".
Bueno, entonces cuando vino y echó un vistazo, la gente de la Research Triangle Foundation, que (a) tenían un buen paquete para vender y (b) estaban preparados para venderlo, hizo la venta. Entonces, de hecho, eligieron esto, y en un momento fue la instalación de IBM más grande del mundo con 13,000 personas aquí. Desde entonces se ha reducido, cuando vendieron el negocio de las PC. Así que todo lo que hice fue hacer que vinieran a mirar.
Bishop: Cuéntanos sobre tu servicio profesional con la Junta de Ciencias de la Defensa y la Junta Nacional de Ciencias.
Brooks: La Junta de Ciencias de la Defensa es una empresa muy interesante. Está compuesta por la mitad de civiles y la mitad de cuatro estrellas retirados, y asesora al Departamento de Defensa en todo tipo de cuestiones científicas y técnicas. No entraré en muchos detalles, pero lo más importante que hice fue presidir un grupo de trabajo especial sobre software militar. Ese informe todavía está publicado, y todavía ... Recibí una solicitud la semana pasada para una reunión para hablar sobre software militar [risas] de personas que están retomando donde lo dejó ese informe. Dijeron: "Seguimos cometiendo los mismos errores". [risas]
Bishop: [risas] ¿No lo hacemos todos?
Brooks: Pero una de las cosas divertidas de ese trabajo es que visitamos instalaciones militares para comprender cuáles eran los problemas. Uno estaba visitando el primer portaaviones computarizado. Eso fue fascinante porque la computadora principal del almirante para administrar todo el plan de batalla de 200 millas de radio en el corazón de la cosa no estaba funcionando. Pero dimos vueltas y hablamos con la gente. Resultó que lo más útil fue el correo electrónico, porque había 3.000 aviadores y 3.000 aviones en ese barco. Bien. Esa es una ciudad pequeña. Hablé con el suboficial jefe a cargo del mantenimiento de los cuatro ascensores que llevan los aviones desde la cubierta del hangar. Los cuatro son diferentes. Tenía un problema de inventario de piezas. Había usado el dinero de la máquina de bebidas para comprarse una computadora. Había escrito un pequeño sistema de base de datos para realizar un seguimiento de qué partes tenían un alto uso y cuáles tenían un tiempo de entrega prolongado y todo eso, para poder administrar las partes para esos cuatro ascensores. Encontramos esto en, creo, en otros tres lugares del barco, sistemas caseros "solo para hacer mi trabajo". Y me convencí de que nuestra mayor ventaja sobre los rusos era la independencia y el ingenio del combatiente medio. Fue muy impresionante.
Bishop: Interesante. Tuviste sabáticos en tu tiempo en la UNC. ¿Qué hiciste en tus sabáticos?
Brooks: Bueno, el primero, Gerry Blaauw había dejado IBM para comenzar un departamento de informática en la Universidad Técnica de Enschede en el este de Holanda. Él y yo estábamos trabajando en un libro de arquitectura de computadoras, así que fui y pasé ese semestre y nuestra familia vivía en el campus en los apartamentos de la facultad. Es una de las pocas universidades holandesas que tiene campus. Fue recuperado de una pérdida por un ex colaborador nazi que tenía esta gran propiedad. Un campus hermoso y encantador y un nuevo departamento muy interesante. Entonces Gerry y yo trabajamos en el libro ese semestre y pusimos a nuestros hijos en escuelas holandesas, y por eso ...
Oh, la noche que hablé con Tom Watson sobre Research Triangle Park fue la noche en que nació nuestra hija. Fue una noche muy agitada. [risas]
Oh, la noche que hablé con Tom Watson sobre Research Triangle Park fue la noche en que nació nuestra hija. Fue una noche muy agitada. [risas]
Bishop: [risas] Vaya.
Brooks: Sí. Entonces, en ese momento, teníamos tres hijos en Holanda y el menor estaba en el jardín de infancia. Si.
Bishop: Está bien. Entonces ese fue el primero.
Brooks: Luego pasé tres años sabáticos en el laboratorio de Maurice Wilkes en Cambridge, dos de un semestre y uno de un año completo, y trabajé con un grupo de gráficos allí y me empapé de la atmósfera y aprendí mucho del propio Wilkes. La última vez que estuve allí, sus colegas fundadores habían muerto y su esposa estaba enferma, él estaba solo. Tenía 94 años, pero estaba en el departamento todas las semanas y le encantaba hablar de los viejos tiempos. Así que volví y leí algunos de sus artículos de 50 años antes y fue increíble lo precisas que habían sido sus predicciones sobre lo que iba a suceder en las computadoras y la tecnología. Y su juicio de ingeniería todavía era agudo. Todavía estaba interesado en saber cuál es el camino a seguir. Fue absolutamente un placer sentarse y hablar de los viejos tiempos con Sir Maurice.
Una conversación divertida, muy británica, en una de mis otras visitas sabáticas, estaba muy orgulloso de St John's College, y me estaba guiando por el St John's Fellows 'Garden. Se había anunciado en la Lista de la Reina en enero que sería nombrado caballero, y [esto se hizo uno a uno durante el próximo semestre. Así que le pregunté, le dije: "Maurice, ¿cuándo vas al Palacio de Buckingham?" y dijo: "Sobre ese tema, no he recibido ninguna orden". [risas]
Una conversación divertida, muy británica, en una de mis otras visitas sabáticas, estaba muy orgulloso de St John's College, y me estaba guiando por el St John's Fellows 'Garden. Se había anunciado en la Lista de la Reina en enero que sería nombrado caballero, y [esto se hizo uno a uno durante el próximo semestre. Así que le pregunté, le dije: "Maurice, ¿cuándo vas al Palacio de Buckingham?" y dijo: "Sobre ese tema, no he recibido ninguna orden". [risas]
Bishop: [risas] ¿Cuáles fueron tus actividades extracurriculares mientras estabas en la UNC?
Brooks: Oh, tuve dos sabáticos más.
Bishop: Oh, está bien. Dos años sabáticos más. Volvemos a los años sabáticos, sí.
Brooks: Volvamos a los años sabáticos. Pasé uno en Duke trabajando en el laboratorio de Dave y Jane y tratando de aprender algo sobre proteínas, cristalografía y modelos de proteínas y sus representaciones. Y pasaron un semestre en nuestro laboratorio cuando estaban en un año sabático, aprendiendo sobre gráficos por computadora. Creo que Dave ahora tiene el programa de gráficos por computadora más popular que ha escrito personalmente. Y tuvieron una celebración del 50 aniversario de su trabajo en Duke en Duke el mes pasado, y media docena de nosotros de Carolina estuvimos allí para ayudarlos a regocijarse en el aniversario. Todavía están ejecutando el laboratorio, todavía resuelven problemas científicos.
Luego, el otro año sabático fue en Londres en el laboratorio de realidad virtual de Mel Slater. Eso fue absolutamente emocionante. Es el mejor pensador de la realidad virtual, el mejor teórico y uno de los mejores profesionales del mundo. Ese laboratorio fue muy educativo, y fue entonces cuando logré hacer pequeños progresos en un libro. Todos los libros han sucedido durante los sabáticos, de verdad.
Luego, el otro año sabático fue en Londres en el laboratorio de realidad virtual de Mel Slater. Eso fue absolutamente emocionante. Es el mejor pensador de la realidad virtual, el mejor teórico y uno de los mejores profesionales del mundo. Ese laboratorio fue muy educativo, y fue entonces cuando logré hacer pequeños progresos en un libro. Todos los libros han sucedido durante los sabáticos, de verdad.
Bishop: Cuénteme sobre actividades extracurriculares mientras está en la UNC.
Brooks: Bueno, he estado en comités universitarios. Bueno. No...
Bishop: Lo habitual
Brooks: Lo habitual. Presidí el Comité Asesor del Canciller durante dos años, que se ocupaba de los ascensos y la tenencia y de los expedientes de lectura. Pero fuera de la universidad por completo, he enseñado una clase de escuela dominical para adultos desde 1965, leyendo libros de C.S. Lewis juntos y alternando con libros de Escrituras. Y hace 25 años, Nancy fue una de las fundadoras de una escuela cristiana, Trinity School de Chapel Hill y Durham. Y después de que ella sirvió en esa junta nueve años, yo serví en esa junta nueve años, y estoy nuevamente en ella y presidí el comité de educación.
Luego, hace algunos años, hace cuatro años, el Señor nos envió a un joven capaz con la visión de un centro de estudios en el campus de Carolina inspirado en el de la Universidad de Virginia, que había sido el pionero. Formamos un comité, una junta de fideicomisarios, y lo incorporamos y obtuvimos una generosa hipoteca de la Convención Estatal Bautista y compramos lo que había sido su centro de estudiantes y había cerrado, una casa antes de la guerra que una vez estuvo habitada por un presidente de la universidad llamada Battle. Casa ubicada justo en el borde del campus, en dos dormitorios en ángulos de 90 grados entre sí. Así que iniciamos un Centro de Estudios de Carolina y yo he presidido esa junta desde que se inició. Se trata de una reunión a la semana, y la de Trinity School se trata de una reunión a la semana, así que eso me ha impedido hacer travesuras desde que me jubilé.
Luego, hace algunos años, hace cuatro años, el Señor nos envió a un joven capaz con la visión de un centro de estudios en el campus de Carolina inspirado en el de la Universidad de Virginia, que había sido el pionero. Formamos un comité, una junta de fideicomisarios, y lo incorporamos y obtuvimos una generosa hipoteca de la Convención Estatal Bautista y compramos lo que había sido su centro de estudiantes y había cerrado, una casa antes de la guerra que una vez estuvo habitada por un presidente de la universidad llamada Battle. Casa ubicada justo en el borde del campus, en dos dormitorios en ángulos de 90 grados entre sí. Así que iniciamos un Centro de Estudios de Carolina y yo he presidido esa junta desde que se inició. Se trata de una reunión a la semana, y la de Trinity School se trata de una reunión a la semana, así que eso me ha impedido hacer travesuras desde que me jubilé.
Bishop: Está bien. Y...
Brooks: Pero lo que he hecho para divertirme es que siempre me ha gustado el océano y pasé muchas semanas felices de mi infancia en la playa. Así que poco después de mudarnos a Chapel Hill, comenzamos a buscar construcciones frente al mar en todas partes, desde Wilmington hasta la línea de Carolina del Sur. Compramos uno y le pusieron un caparazón y pasamos los siguientes 25 años, los niños y yo, construyendo la casa dentro del caparazón. Lo hicimos habitable bastante rápido, luego lo instalamos y lo conectamos y colocamos particiones entre las habitaciones y colgamos puertas, hicimos trabajos de gabinete y lijamos los pisos y los terminamos y todo eso. Entonces, durante 25 años, construimos una casa para la recreación, y eso es una gran recreación.
Bishop: Genial. Cuando cumplió 74 años y había estado en la UNC durante 40 años, ¿por qué no se jubiló?
Brooks: Bueno, la gente me preguntaba eso entonces, y yo decía: “¿Qué puedo hacer en la jubilación que sea más divertido que esto? Tengo estudiantes realmente brillantes. Tengo un equipo de primera clase. Tengo excelentes colegas y problemas emocionantes ". Entonces no quería retirarme. Gozaba de buena salud. Así que llegué a un acuerdo con el decano por medio tiempo durante cinco años, renovable por otros cinco años si mis colegas, mediante votación secreta por escrito, llegaban a la conclusión de que todavía podía trabajar al máximo nivel. Cuando terminaron los cinco años, lo hicieron, y eso nos llevó hasta los 84 años, y decidí que era hora de retirarnos realmente. Así que he estado haciendo esos tableros desde entonces.
Bishop: Está bien. ¿Algo más que quieras contarnos? ¿Alguna otra historia le viene a la mente mientras hemos estado hablando aquí?
Brooks: Bueno, he sido bendecido con una oportunidad tras otra. San Pablo dice en 1 Corintios: "¿Qué tienes que no te haya dado?" Eso es cierto para los antecedentes familiares, la educación, los cerebros nativos, la esposa y los hijos. Todo dado, dado, dado. Así que diría que eso es por lo que estoy agradecido cada mañana.
Otra cosa por la que estoy agradecido todas las mañanas es ... David dice en los Salmos, la esperanza de vida normal es de 70 y la esperanza de vida excepcional es de 80. Así que cada mañana cuando me levanto, digo: “Gracias, Señor, por los dias extra."
Otra cosa por la que estoy agradecido todas las mañanas es ... David dice en los Salmos, la esperanza de vida normal es de 70 y la esperanza de vida excepcional es de 80. Así que cada mañana cuando me levanto, digo: “Gracias, Señor, por los dias extra."
Bishop: [risas]. Sí, Tiempo extra, tiempo extra.
Brooks: Tiempo extra.
Bishop: Sí!
Brooks: Así que he escrito algunos ... no escribiré más libros. The Design of Design, que resumió ... ensayos que resumen mis experiencias de diseño en muchos medios es el último en ser publicado. Pero he escrito una serie de ensayos para los nietos, ensayos autobiográficos, y lo llamo, siguiendo a David, otro salmo de David, "Las líneas para mí han caído en lugares agradables". En todo momento, las cosas han ido muy, muy bien. Y estoy muy agradecido por eso.
Bishop: Sí. Nosotros también. Bien. Esta ha sido una entrevista del Premio Turing con el Dr. Frederick Phillips Brooks ...
Brooks: Junior.
Bishop: ... Junior ... Brooks: [risas]
Brooks: Junior.
Bishop: ... Junior ... Brooks: [risas]
Bishop: ... el 12 de marzo de 2020, en su casa de Chapel Hill. Gracias.
/////////////////////////////////////////////
EL MÍTICO HOMBRE-MES
Fred Brooks:
(pdf en castellano)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.